誰知道“溫暖-充實,小康,富裕”的翻譯,不是富裕物質上而是非常英文精神上?求解!急!不是富裕和有意義,而是精神上的。Richandpoor用英語怎么說?英文 Translation _貧富Richandpoor 1、“生活越來越 富裕”英語怎么說
生活越來越多富裕Life s make us wealth,Lifeismoreandmorebetteroff 你可以自己看看這個網站,把你想說的話轉換一下,日益富裕英文:getting richer富裕英文:繁華;welltodo小康;這是一個巨大的財富,經過考慮,我認為。
2、有誰知道“溫-飽、小康、 富裕”的 英文翻譯,要求比較靠譜權威的...現代繁榮的表面...旺旺的都挺靠譜的。不知道是不是你想要的款式。文保也可以這么說:livewithbasicnecessities然后我們可以看看gchd的說法:小康acomfortablelevelofliving更好的生活;小康社會的目標是實現我國人民的小康生活,小康家庭,小康家庭;舒適的家庭生活.
3、在物質上不 富裕但是在精神上很 富裕用 英文怎么說!求解!急!不富裕,不重要,但精神上。還是一寸一寸的物質,卻沒有豐富的精神。雖然我們貧窮,但我們有偉大精神。。不是物質上的富裕,而是精神上的。或者不是豐富的物質,而是精神。
4、富有的和貧窮的用英語怎么說Richandpoor英文Translation _貧富差【字典】不堪重負;貧窮的;]窮;貧困;身無分文;富裕的西部和貧窮的東部之間的差距仍然存在。富:富有,窮:貧窮1、Rich1,發音:英語[RT]美[RT] 2,意為:富有;有錢;富人3,例如:therichmannlefhissonnothinthewill。那個富人在遺囑中什么也沒留給他的兒子。