這樣的很多很多,不一一列舉了,你黑襄陽(yáng)人說明你怕襄陽(yáng)人,說明襄陽(yáng)的強(qiáng)大。在大一統(tǒng)時(shí)代,襄陽(yáng)應(yīng)該屬于北方,隨州屬于南方,在湖北人眼中、心目中,襄陽(yáng)應(yīng)該是湖北中北、西北城市,北方城市,在湖南以南地區(qū),襄陽(yáng)更屬于北方城市,作為一個(gè)湖北襄陽(yáng)人,我覺得這個(gè)問題還是比較好回答的。
1、湖北隨州怎么樣?
隨州只能講是一個(gè)五線城市,生活便利,宜居不易年輕人求發(fā)展。下面具體講講隨州的衣食住行:1、交通動(dòng)車,高鐵方便去武漢,下漢口如上街一樣方便,市內(nèi)交通比較方便,公交,共享單車,共享汽車讓你出行無憂,但大多數(shù)家庭都會(huì)有一輛兩輪,方便買菜和接送小孩。2、景點(diǎn),現(xiàn)在隨州已有文化公園,白云公園,體育公園等大大小小十幾個(gè),滿足市民早晚娛樂活動(dòng)。
炎帝神農(nóng),西游記,大洪山,銀杏谷,桃源河等可以滿足周末雙日游,所以說景點(diǎn)還是很多的。3、美食及特產(chǎn)馬坪拐子飯,厲山牛肉飯,安居羊雜,豆皮,還有石花粉算得上地方特色!特產(chǎn)有萬(wàn)店泡泡青,尚市桃子,葡萄,唐鎮(zhèn)馬鈴薯,三里崗香菇等,4、生活水平這是一個(gè)五線城市收入,一線消費(fèi)水平的有點(diǎn)好笑的城市[捂臉]。早上過個(gè)早最低5元熱干面了,吃碗帶肉的就十幾塊了,
2、湖北隨州人來自何方?是神農(nóng)的后裔嗎?
1.唐末大旱,以黃巢為首的農(nóng)民起義軍無軍糧以人肉充饑。起義軍的一支從河南由淮河進(jìn)入隨州,隨州土著除南部偏僻山區(qū)極少數(shù)人以外十之八九被大舂槌舂成肉餅,(見《全唐史》)2.元末明初,因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)四川人口銳減,此后明朝廷由湖廣三次大規(guī)模遷入人口,史稱“湖廣填四川”。可湖廣也被遷到十室九空,于是又有了江南填湖廣,
江西、江蘇、浙江地區(qū)大量無地農(nóng)民經(jīng)由江西從湖北麻城向西遷入隨州、棗陽(yáng)一線。隨州地區(qū)前幾年有股建祠堂、修族譜的熱潮,有意思的是差不多族譜將自己來隨的艱辛描述成“兩個(gè)籮筐挑來的”,其實(shí)都與移民有關(guān),并且大部分族譜最后都上溯到江西、江蘇、浙江一帶。隨州“周”姓的一支源頭就在寧波,如今科技發(fā)達(dá),運(yùn)用遺傳信息和大數(shù)據(jù)可以為每個(gè)人查出自己祖先身處何處。
3、為什么感覺湖北襄陽(yáng)人口音與河南人口音相像?
謝謝邀請(qǐng),作為一個(gè)湖北襄陽(yáng)人,我覺得這個(gè)問題還是比較好回答的。外地人一般都會(huì)感覺湖北襄陽(yáng)口音和河南口音相像,就是襄陽(yáng)人和河南人用方言交流也是無障礙的,所以在千里之外的廣州和北京,很多襄陽(yáng)人和河南人對(duì)話后都會(huì)親熱的喊老鄉(xiāng)。感覺湖北襄陽(yáng)口音和河南口音相像,是因?yàn)榈赜蚪咏脑?,襄?yáng)地屬鄂西北,與河南南陽(yáng)接壤,襄樊跟河南交界,襄樊話有一個(gè)俗稱叫“二河南腔”。
河南湖北都屬于華中地區(qū),兩地交流也比較多,據(jù)說抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期互有移民。口音相近很正常,其實(shí)作為一個(gè)襄陽(yáng)人,還是很容易分清楚河南話和襄陽(yáng)話的。襄陽(yáng)話應(yīng)該屬于西南官話,這種劃分主要基于一些關(guān)鍵特征,比如入聲派分和平翹舌以及很多方言詞等特征跟西南官話特征類似。或許襄陽(yáng)話就是方言過渡的一個(gè)典型,既有河南話特征,又帶有西南官話的典型特點(diǎn),外人聽來就不好區(qū)分了。
怎么分清楚襄陽(yáng)話和河南話南陽(yáng)話區(qū)分平翹舌,襄陽(yáng)話不區(qū)分平翹舌,襄陽(yáng)人跟對(duì)南方鼻音很重,南陽(yáng)跟隨北方,對(duì)前鼻音后鼻音區(qū)分很清楚。襄陽(yáng)人吃念詞,這是平舌音和翹舌音不分的原因,襄陽(yáng)語(yǔ)調(diào)沒有河南話硬,河南話抑揚(yáng)頓挫,語(yǔ)調(diào)下沉,語(yǔ)氣較硬。襄陽(yáng)話比較飄輕,語(yǔ)調(diào)略微上揚(yáng),襄陽(yáng)話后面有彈舌音,這一點(diǎn)與荊門荊州當(dāng)陽(yáng)很相似,也就是楚文化核心區(qū)的地方基本都有彈舌音。
可以從詞匯上作以比較,因?yàn)橄尻?yáng)和河南詞匯方面區(qū)別最大,另外,兩者的部分方言詞不同。比如南陽(yáng)人跟隨河南大部分地區(qū)說“中”,襄陽(yáng)人很少說中,襄陽(yáng)說去為克,南陽(yáng)人讀“去”為“qu”,襄陽(yáng)人說喝為活,說6為樓、,人街解都念gai,鞋子念孩子,孩子叫娃子,腿推念tei,后面還帶兒化音。就是念斗是,給念葛,綠豆叫樓豆。