所以使用了parachuting通常意味著下降速度很快,減少人在空中的時間,再使用降落傘著陸;而skydiving則是反過來的,盡量增加在空中的時間,再使用降落傘著陸英語求翻譯謝謝,“那看起來像雞蛋落到湯里一樣”,lauracassie說,她當時正拿著雞蛋,那個“降落傘”比那個本主義好多了。
“那看起來像雞蛋落到湯里一樣”,lauracassie說,她當時正拿著雞蛋。她贏了嗎?我看著她的籃子空空如也。我的雞蛋掉出來了他指著解釋一個破了的蛋殼“我想烘焙蛋糕”,lauracassie說,她容光煥發地看著我,微笑著為什么你不把雞蛋放在有布蓋著的籃子里?lauracassie滑溜著眼珠子。那個“降落傘”比那個本主義好多了。我當然不相信了。我們過去有過小摩擦,但是她從來沒有說過我得主意愚蠢。接著我們分道揚鑣。因為我們的友誼會因這幾句話而生變
2、英語parachuting和Skydiving區別是什么?您好,英語parachuting和skydiving的區別在于:1)parachuting強調的是從航空器跳下后,使用降落傘降落的這個動作,不強調原因,所以可以用在很多種不同的場景,比如救援,軍事等等;2)skydiving強調的是一種運動,也就是從航空器跳下后,盡量在空中控制下降的速度更多地給時間在空中做出涉及姿態的運動,比如滑翔姿勢、造型、單人或多人組團形成的圖像等等,然后最終使用降落傘降落。其目的僅僅是娛樂,所以使用了parachuting通常意味著下降速度很快,減少人在空中的時間,再使用降落傘著陸;而skydiving則是反過來的,盡量增加在空中的時間,再使用降落傘著。