為什么河南安陽在地理位置上屬于河南,但方言卻不是河南話。清雍正三年,滑縣改屬河南衛輝府,安陽不大,但從西向東有三種方言,西部山區說林州話,安陽市區說安陽話,東邊內黃滑縣地區說中原官話,也就是你說的河南話,安陽人說晉語也是有歷史原因的,大部分安陽人都是從山西移民到河南的,從明朝到民國一直有山西人往河南遷徙傳統。
1、河南滑縣在哪?
滑縣位于豫北平原,歸屬安陽市管轄,是河南省直管縣,位于河南省北部,與濮陽、安陽、鶴壁、新鄉接壤。南距鄭州市130公里,北距安陽市70公里,東北距濮陽53公里,西南距新鄉70公里,西北距鶴壁新市區25公里,全縣面積1814平方公里,耕地面積195.21萬畝。滑縣是一個農業人口大縣,也是國家級扶貧開發工作重點縣,
全縣面積1814平方公里,耕地面積171萬畝。滑縣縣轄12鎮(道口鎮、城關鎮、白道口鎮、留固鎮、萬古鎮、高平鎮、上官鎮、牛屯鎮、王莊鎮老店鎮、焦虎鎮、慈周寨鎮)10鄉(棗村鄉、四間房鄉、八里營鄉、趙營鄉、大寨鄉、老廟鄉、桑村鄉、瓦崗寨鄉、半坡店鄉、小鋪鄉)和新區管委會,總人口134.5萬人,常住人口114.1萬人,
城鎮化率達到22.02%。滑縣地方特產聞名遐邇,始創于清朝順治年間的道口燒雞,曾被列為宮廷御用品,以其獨特的色、香、味、型稱絕四方,數百年來享譽國內外,榮獲國家地理標志保護產品。滑縣之名始于明洪武七年(1374年),至于“滑”,蓋因滑臺城而得名。《重修滑縣志》記載:“周公次八子伯爵封于滑,為滑伯,”滑伯本姬姓,后裔改為滑氏。
《元和志》云:“滑氏為壘,后人增以為城,臨河有臺,故曰滑臺城,”《水經注》曰:“舊說,滑臺人自修筑此城,因以名焉。”秦漢之時,滑境稱白馬縣,隸屬東郡,隋明至初,滑縣稱滑州。明洪武三年(1370年),廢白馬縣入滑州,七年降滑州為滑縣。清雍正三年,滑縣改屬河南衛輝府,中華民國3年(1914年),裁并府、州,滑縣隸屬豫北道。
2、為什么河南安陽屬于河南,但方言卻不是河南話?
為什么河南安陽在地理位置上屬于河南,但方言卻不是河南話?這兩種方言我都會說,應該能很清楚的回答你,其實這個問題在我小的時候也很困惑,為什么我生活的地方每變一次,周圍的人說話都不一樣呢?要回答你這個問題,首先我們要先來確認一下你所說的安陽話的使用范圍。安陽不大,但從西向東有三種方言,西部山區說林州話,安陽市區說安陽話,東邊內黃滑縣地區說中原官話,也就是你說的河南話,
這三種方言中,大家都能聽懂的是內黃和滑縣人說河南官話,然后聽著有點費勁的是老城區說安陽話,最難聽懂的是西部山區說的林州話,如果沒有一點基礎,那簡直就是聽天書。安陽話和林州話不屬于河南官話,是晉語的一種,屬于晉語系-邯新片,他保留了一些古漢語的詞匯,有著豐厚的文化底蘊,晉語在山西絕大部分以及陜西北部、河北西部、河南西北部、內蒙古河套地區等地使用。
晉語保留了古漢語的入聲掉,說晉語的地區雖然口音也不完全相同,但是互相能聽懂,而且發音相似,安陽話屬于晉語,這個在我第一次去大同的時候深有感觸,大同人說話我就覺得特別親切,說不上來為什么,但是就是有種見老鄉的感覺,應該是我們的語言發音相似、俚語相同的原因。安陽人說晉語也是有歷史原因的,大部分安陽人都是從山西移民到河南的,從明朝到民國一直有山西人往河南遷徙傳統,
大家都熟悉的明朝初期山西洪桐大槐樹移民,就是最大規模的一次遷徙,好多安陽人都認洪桐大槐樹是自己的老家。我們家也是從山西搬到來的,我父親親口告訴我,他爺爺那輩山西災荒,全家從山西平順縣遷到安陽縣,我自小說的就是地道晉語,安陽市區由于地處平原,交通便利,是豫北的交通要道,南來北往的人多,安陽話經過漫長歲月的洗禮,也融入了一些河南話的影子,形成了自己獨特的方言文化,而西部山區的林州話,由于地勢險要,交通不便,環境封閉,語言上更加保留晉語的特色。