Catchup是中國的習(xí)語,發(fā)音為fènqǐzhízhu,他沒有放棄,而是追上去努力學(xué)習(xí),在夢里記憶,這是一個褒義詞,意思是勇往直前或迎頭而上,意思是:振作起來,迎頭趕上,支竹:振作起來,迎頭趕上,奮起直追努力急起直追猶豫不決安于現(xiàn)狀,習(xí)語的同義詞是:奮起直追急起直追。
1、奮起直追的意思Catch up是中國的習(xí)語,發(fā)音為fènqǐzhízhu。意思是:振作起來,迎頭趕上,這是一個褒義詞,意思是勇往直前或迎頭而上。這個習(xí)語出自老舍《秦三兄弟》第一章:西方國家強(qiáng)大了,他們要屠殺我們,如果我們不趕上,我們一定會死。習(xí)語的同義詞是:奮起直追急起直追,反義詞是:猶豫活下去,安于現(xiàn)狀。習(xí)語造句:他沒有放棄,但他趕上了,提出問題并努力學(xué)習(xí),并在夢里記住了它們,支竹:振作起來,迎頭趕上。老舍《秦家三兄弟》第一章:西方國家強(qiáng)大,決意屠殺我們,如果我們不趕上,我們一定會死。奮起直追努力急起直追猶豫不決安于現(xiàn)狀,他沒有放棄,而是追上去努力學(xué)習(xí),在夢里記憶。