來源:明高明《琵琶行·副開篇》“休論插科打諢,而我不找宮數,只看孝與妻,出自明高明《琵琶記報》:休論插科打諢,而我不尋宮室,只看孝與妻,總的來說,插科打諢并不令人討厭,相反,令人愉悅,5.造句:這時臺下響起了插科打諢的吼聲,打算發現這件事能找到的所有樂趣,其實我們生活中有很多愛“插科打諢”的人。
1。釋義:指戲曲、曲藝演員在表演中插入的滑稽動作或語言。2.發音:chā kē d ù n3。來源:明高明《琵琶行·副開篇》“休論插科打諢,而我不找宮數,只看孝與妻。”4、翻譯:不說搞笑的動作或者語言,也不講究氣質,只看兒子的孝順和賢惠的妻子。5.造句:這時臺下響起了插科打諢的吼聲,打算發現這件事能找到的所有樂趣。
解說:戲曲、曲藝演員在表演中插入的滑稽動作或語言。現在一般指開玩笑調節活躍氣氛,讓緊張嚴肅的生活輕松愉快。其實我們生活中有很多愛“插科打諢”的人。他們非常熱衷于觀察生活,經常在日常生活中抓住一些人和事的特點,言行舉止,讓人在樂趣中開懷大笑。總的來說,插科打諢并不令人討厭,相反,令人愉悅。開玩笑可以讓人放松,讓生活豐富多彩。好像是讓生活變得有趣的調味品。
3、 插科打諢比喻什么插科打諢,中國習語,拼音為chā kē d ù n .指戲曲、曲藝的演員在表演中穿插的滑稽動作或語言,比喻開玩笑、逗樂。出自明高明《琵琶記報》:休論插科打諢,而我不尋宮室,只看孝與妻,同義詞:油腔滑調,油嘴滑舌,貪玩,愛笑。反義詞:正直嚴厲,不茍言笑,嚴肅端莊,用途:組合式;作為主語和謂語;一般指開玩笑和逗樂。例:插科打諢國劇里,他不僅看著笑著,還把表演重復了好幾遍,笑到摔倒,造句:大部分歌曲使用正統的南方英語,并且插科打諢帶有一些倫敦口音或者北方口音。