這不是對遠(yuǎn)的人來說小,對近的人來說大嗎,這不就是遠(yuǎn)小近大的道理嗎,二小兒笑說:“智虎是誰,二小兒笑說:“智虎是誰,一個小孩說:“太陽剛出來的時候,車子的車罩大如正午,盤子一般小,這不就是離大不遠(yuǎn)的原因嗎,見梁小兒辯問其所以然,《梁小兒辯日》文言文及其譯文如下:孔子?xùn)|游,見梁小兒辯而問之。
孔子?xùn)|游。見梁小兒辯問其所以然。一個孩子說:“我覺得太陽升起的時候離天近,中午的時候離天遠(yuǎn)。”。“另一個孩子認(rèn)為太陽升起的時候離太陽很遠(yuǎn),中午的時候離人更近。一個兒子說:“日出大如車罩。而日本和中國就像盤子。這不是對遠(yuǎn)的人來說小,對近的人來說大嗎?另一個孩子說:“太陽剛出來就涼了,到中午的時候熱得像把手伸進(jìn)熱水里,這是不是近了就覺得熱了,遠(yuǎn)了就涼了的原因呢?”" ? "孔子聽后,無法判斷誰對誰錯。二小兒笑說:“智虎是誰?”孔子?xùn)|游,看見兩個孩子在爭吵,就問他們?yōu)?a href="/tag/574651.html" target="_blank" class="infotextkey">什么爭吵。一個孩子說:“我覺得太陽剛升起的時候離人近,中午的時候離人遠(yuǎn)。”還有一個孩子覺得太陽剛升起的時候離人很遠(yuǎn),中午的時候離人很近。一個孩子說:“太陽第一次出來升起的時候,大如兜帽。”中午的時候,它大如圓盤。不是又遠(yuǎn)又小又近嗎?”另一個孩子說,“太陽剛出來的時候很涼,中午把手放在熱水里一樣熱。不是近熱遠(yuǎn)涼嗎?”孔子無法決定。
2、兩 小兒 辯日文言文翻譯20字?《梁小兒 辯日》文言文及其譯文如下:孔子?xùn)|游,見梁小兒辯而問之。一個孩子說:“我覺得太陽升起的時候離天近,中午的時候離天遠(yuǎn),”。“另一個孩子認(rèn)為太陽升起的時候離太陽很遠(yuǎn),中午的時候離人更近,一個小孩說:“太陽剛出來的時候,車子的車罩大如正午,盤子一般小,這不就是離大不遠(yuǎn)的原因嗎?" ? "另一個孩子說:“太陽剛出來涼快,到中午的時候熱得像把手放在熱水里,這不是近了才覺得熱,遠(yuǎn)了才涼快的原因嗎?”?“孔子聽后,無法判斷誰對誰錯。二小兒笑說:“智虎是誰?"孔子在去東方求學(xué)的路上,遇到兩個孩子在爭吵,問他們為什么,一個孩子說:“我覺得太陽初升時離人近,中午時離人遠(yuǎn)。“另一個孩子認(rèn)為太陽剛升起的時候離人很遠(yuǎn),中午的時候離人很近,一個孩子說:“太陽初升時大如兜帽,中午時小如碗。這不就是遠(yuǎn)小近大的道理嗎?”另一個孩子說,“太陽剛出來的時候,很涼爽,還有點冷,中午,熱得像把手伸進(jìn)熱水里。這不就是近熱遠(yuǎn)冷的道理嗎?“孔子無法判斷誰對誰錯。