非限制性定語從句會很難理解,因為漢語沒有這個語法,\r\有一個地下海洋可以幫助解釋泰坦如何在煙霧彌漫的大氣中補充甲烷,應該不是B,而是G\r\n\r\nsmoggy\t\r\nadj,因此,地下海洋的存在有助于解釋泰坦如何補充其smoggy大氣層中的甲烷。
應該不是B,而是G \ r \ n \ r \ nsmoggy\ t \ r \ nadj。因此,地下海洋的存在有助于解釋泰坦如何補充其smoggy大氣層中的甲烷。\ r \有一個地下海洋可以幫助解釋泰坦如何在煙霧彌漫的大氣中補充甲烷。
非限制性定語從句會很難理解,因為漢語沒有這個語法。建議在實際翻譯中直接采用復句翻譯。這種特殊形式的定語從句,用來修飾前面的一個名詞(或者修飾整個句子作為名詞性賓語),即使沒有限制作用,也不能理解為狀語從句,因為這個定語從句不修飾主句的謂語動詞,也不修飾整個句子的狀態。定語從句的作用歸根結底是定語,屬于裝飾性成分。如果把它們去掉,通常對主句的理解沒有根本性的影響(非限制性定語就更不重要了,你可以把它們看成是把兩句話合成一句話的簡化方式)。狀語通常包含重要信息,如時間、地點、方式、原因、結果等。如果把它們去掉,句子理解就會出現信息丟失甚至偏差和謬誤(如否定副詞作狀語)。在實際操作中,不要混淆這兩者。
{2。