(Subject Department Table,complete)題外話:把貌似放在句子的各個部分,在句首試試——seeminglyTheonstageballerinaSareoftheUniforHeight,在句子中:Theonstageballerinasareseeminglyofheunifuheight,3.我感覺像,想:例:iseemtoseesomeoneingoingointomyhouse。
翻譯:舞臺上的芭蕾舞演員看起來(或者:看起來)和平時一樣高。貌似(adv):好像副詞可以放在句首、句中或句尾;可以省略,省略后基本意思略有變化,但結構完整,語法正確——theonstageballineareareoftheuniformheight。(Subject Department Table,complete)題外話:把貌似放在句子的各個部分,在句首試試——seeminglyTheonstageballerina SareoftheUniforHeight。在句子中:Theonstageballerina sareseeminglyofheunifuheight。句末:the onstageballerina sareoftheuniforheight貌似(舞臺上的芭蕾舞演員一般都比較高,長這樣。)這種表情很少見。
區(qū)別如下:像英國和美國的vt。類似于,類似于;一些商業(yè)養(yǎng)殖的鹿肉嘗起來很像牛肉。似乎英美訴似乎;好像,好像;假裝;好像是;爆炸婚禮。我們聽到一連串的爆炸聲,似乎就在附近。
例如:看來光能將成為未來科學研究的重要課題。看來,在未來,光能將是科學研究的一個重要課題,2.看,感覺:例如:Sheseemsbettertoday。她今天似乎好些了,3.我感覺像,想:例:iseemtoseesomeoneingoingointomyhouse。我想我看到有人走進我的房子,4.似乎是存在的;好像會發(fā)生:比如:thereseemsnowoneedtocall for the doctor。現(xiàn)在似乎沒有必要請醫(yī)生了。