延伸材料:這首詩(shī)通過對(duì)琵琶女高超演奏技巧和不幸遭遇的描寫,揭露了封建社會(huì)官僚腐敗、民生凋敝、人才埋沒等不合理現(xiàn)象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)她的深切同情,也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)其無(wú)辜被貶的憤怒,賞析:詩(shī)人用“入于哀愁深藏,此時(shí)無(wú)聲win有聲”的絕句,描繪了余音繞梁、意味無(wú)窮的藝術(shù)境界,令人嘆為觀止,像是另一種憂郁和深深的仇恨偷偷滋生;這個(gè)時(shí)候無(wú)聲比有聲更感人,原文:陷入一種深深的悲哀和隱蔽的哀嘆,此時(shí)無(wú)聲win有聲。
陷入深深的悲哀和隱蔽的哀嘆。出自:唐代詩(shī)人白居易的《琵琶行》。原文:陷入一種深深的悲哀和隱蔽的哀嘆,此時(shí)無(wú)聲 win 有聲。像是另一種憂郁和深深的仇恨偷偷滋生;這個(gè)時(shí)候無(wú)聲比有聲更感人。賞析:詩(shī)人用“入于哀愁深藏,此時(shí)無(wú)聲 win 有聲”的絕句,描繪了余音繞梁、意味無(wú)窮的藝術(shù)境界,令人嘆為觀止。延伸材料:這首詩(shī)通過對(duì)琵琶女高超演奏技巧和不幸遭遇的描寫,揭露了封建社會(huì)官僚腐敗、民生凋敝、人才埋沒等不合理現(xiàn)象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)她的深切同情,也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)其無(wú)辜被貶的憤怒。全詩(shī)敘事與抒情緊密結(jié)合,塑造了完整生動(dòng)的人物形象;語(yǔ)言流動(dòng)對(duì)稱、優(yōu)美、和諧,特別是刻畫琵琶的演奏,用恰當(dāng)?shù)谋扔鳎摓閷?shí),呈現(xiàn)出鮮明的音樂形象。
{1。