比如南陽(yáng)人跟隨河南大部分地區(qū)說“中”,襄陽(yáng)人很少說中。徐壽輝部下的明玉珍一部攻入四川,并且在四川稱雄,明玉珍是湖北隨州人,他的部隊(duì)大部分都是湖北人,等他在四川這塊肥沃的土地上稱王之后,不少湖北的難民蜂擁而至,這是歷史上第一次大規(guī)模的湖北人入川。
1、大家如何看待湖北人說的普通話?
無(wú)論是哪個(gè)地方的人,他的方言里能把漢語(yǔ)拼音的聲母發(fā)全了,不缺失不錯(cuò)替代,就可以說出帶有方言口音的普通話,口音是表明原籍身份的標(biāo)簽。粵語(yǔ)區(qū)的人說不了標(biāo)準(zhǔn)的普通話是因?yàn)樗麄兎窖岳锶笔硯讉€(gè)與漢語(yǔ)拼音相對(duì)應(yīng)的聲母,拼不出卷舌音,而以平舌音替代,這是母語(yǔ)是粵語(yǔ)的人一大缺陷,又如有的方言里缺少聲母n或l,就用它倆互相替代,咬字不清。
2、為什么有些陜西人說湖北話?
陜西商洛,柞水,鎮(zhèn)安,安康旬陽(yáng),白河,嵐皋,十堰竹山,竹溪鄖西等地有說江淮官話黃孝片,口音極接近黃岡浠英羅,安徽金寨!據(jù)黃岡多家族譜記載!元末明初,或明中未期,黃岡浠英羅蘄有大量移民沿漢水北上,至安康,商洛一帶繁衍生息!麻城紅安新州一帶沿漢水長(zhǎng)江北上西進(jìn),進(jìn)駐重慶四川一帶繁衍生息!是為湖廣填四川!云貴川一帶語(yǔ)音,黃岡人基本能聽懂!,
3、襄陽(yáng)人為什么說河南話?
提問題的聽著,襄陽(yáng)話是不是河南話先聽聽看,襄陽(yáng)綠色叫樓色,河南是嗎?襄陽(yáng)鞋子叫孩子,河南是嗎?襄陽(yáng)上街叫上該,河南是嗎?襄陽(yáng)姑娘叫倆娃兒,河南是嗎?襄陽(yáng)米飯叫干飯,河南是嗎?襄陽(yáng)解放叫改放,河南是嗎?這樣的很多很多,不一一列舉了,你黑襄陽(yáng)人說明你怕襄陽(yáng)人,說明襄陽(yáng)的強(qiáng)大。襄陽(yáng)話屬西南官話卾北片,這是國(guó)家定的,
河南好像不是這么定的吧?既然不是何來河南話?還有襄陽(yáng)滿山片野的水稻,河南是嗎?有人說襄陽(yáng)愛吃牛肉面就是北方,那武漢愛吃熱干面是哪里?還有人說襄陽(yáng)還種小麥和河南相近,那湖南大把小麥也和河南相近?襄陽(yáng)話總體口音有些類似南陽(yáng)話,方言卻一點(diǎn)相似之處都沒有,畢竟和南陽(yáng)是山水相連,口音類似正常的不能在正常了,就如黃梅之九江話,宜昌之四川話,荊州之湖南話,沒什么奇怪的,拜托以后黑襄陽(yáng)換個(gè)話題。
4、武漢人究竟說的是什么話?
作為我在武漢生活了68年的老武漢人,我談點(diǎn)對(duì)武漢話的了解,在上世紀(jì)七十年代以前真正的武漢人是漢口為中心。而漢口是指黃埔路到漢正街一帶,這一帶是解放前武漢的商業(yè)文化中心。包括江漢路到漢口長(zhǎng)春街的各國(guó)租界,武漢的百年民校如市一男中,即今天的二中,市一女中,即今天的市16中。我在1954年起生活在大智門活車站附近的天聲街,
先后在一元路小學(xué),市16中,市二中讀書。我只知道那時(shí)武漢人是以黃埔路以上稱為漢人口,黃埔路以下為鄉(xiāng)下,因此正宗的漢口話是黃埔路以上的。而黃埔以下因靠近黃陂,很多黃陂人融入其中,因而話中融入黃陂話,被中心城區(qū)即黃埔路以上的人稱為鄉(xiāng)里話。而武昌話又與漢口話不同,我們老武漢人一聽就分得出來。而漢陽(yáng)話因漢陽(yáng)蔡甸人多,話音帶有濃重的菜甸音,
5、為什么感覺湖北襄陽(yáng)人口音與河南人口音相像?
謝謝邀請(qǐng)。作為一個(gè)湖北襄陽(yáng)人,我覺得這個(gè)問題還是比較好回答的,外地人一般都會(huì)感覺湖北襄陽(yáng)口音和河南口音相像,就是襄陽(yáng)人和河南人用方言交流也是無(wú)障礙的。所以在千里之外的廣州和北京,很多襄陽(yáng)人和河南人對(duì)話后都會(huì)親熱的喊老鄉(xiāng),感覺湖北襄陽(yáng)口音和河南口音相像,是因?yàn)榈赜蚪咏脑颉O尻?yáng)地屬鄂西北,與河南南陽(yáng)接壤,襄樊跟河南交界,襄樊話有一個(gè)俗稱叫“二河南腔”,
河南湖北都屬于華中地區(qū),兩地交流也比較多。據(jù)說抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期互有移民,口音相近很正常,其實(shí)作為一個(gè)襄陽(yáng)人,還是很容易分清楚河南話和襄陽(yáng)話的,襄陽(yáng)話應(yīng)該屬于西南官話。這種劃分主要基于一些關(guān)鍵特征,比如入聲派分和平翹舌以及很多方言詞等特征跟西南官話特征類似,或許襄陽(yáng)話就是方言過渡的一個(gè)典型,既有河南話特征,又帶有西南官話的典型特點(diǎn),外人聽來就不好區(qū)分了。