小孩子不懂種田織布,還在桑樹樹蔭下學(xué)種瓜,他們從小接觸并熱愛勞動,于是“葉傍桑-1/瓜”也學(xué)會了在茂盛的桑樹下種瓜,子子孫孫尚未耕織傍桑陰學(xué)種瓜是指孩子在桑樹的樹蔭下學(xué)會種瓜,雖然不會耕織,子子孫孫未放耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜,子子孫孫未放耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜,子子孫孫未放耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。
《夏村七號雜歌》時間:宋作者:范成大白天耕田,村里的孩子管著。子子孫孫未放耕織,也傍桑 陰學(xué)種瓜。白天割地,晚上搓麻,農(nóng)場里男女都干自己的事。小孩子不懂種田織布,還在桑樹樹蔭下學(xué)種瓜。這首詩描述了初夏農(nóng)村生活的一個場景。第一句“白天出門,晚上演麻”,直接寫勞動場景。第二句“村里的孩子自己管自己的事”,指的是男人和女人。全詩用的是老農(nóng)的口吻,“孩子”指的是年輕人。“當(dāng)家”就是不允許男女閑著,自己的事情自己做主。第三句話“兒孫未備耕織”,“兒孫”是指那些既不會種田,也不會織布,但又不閑著的孩子。他們從小接觸并熱愛勞動,于是“葉傍桑-1/瓜”也學(xué)會了在茂盛的桑樹下種瓜。這是農(nóng)村的普遍現(xiàn)象,但卻頗具特色。結(jié)語表現(xiàn)了農(nóng)村孩子的天真趣味,詩人以清新的筆調(diào)描寫了初夏農(nóng)村緊張的勞動氣氛,讀來趣味橫生。
“旁”的意思是“近”,“桑樹陰”的意思是“桑樹背陰的地方(就是桑樹下太陽照不到的地方)”。《夏村雜七》作者:范成大白天和晚上的表演,都是村里的孩子在做主。子子孫孫未放耕織,也傍桑 陰學(xué)種瓜。白天在田里除草,晚上在家搓麻線,村里的男女都有自己的家務(wù)。孩子們雖然不會耕田織布,卻學(xué)會了在桑樹的樹蔭下種瓜。
3、童孫未解供耕織也 傍桑 陰學(xué)種瓜的意思是什么?子子孫孫尚未耕織傍桑 陰學(xué)種瓜是指孩子在桑樹的樹蔭下學(xué)會種瓜,雖然不會耕織。一、出處宋范成大《四季田園雜榮,第三十一首》二、原文白天晚上出田,村里的孩子當(dāng)家,子子孫孫未放耕織,也傍桑 陰學(xué)種瓜。白天在田里除草,晚上在家搓麻線,村里的男女都有自己的家務(wù),孩子們雖然不會耕田織布,卻學(xué)會了在桑樹的樹蔭下種瓜。作品賞析:這首詩用樸實(shí)的語言和細(xì)致的描寫熱情地歌頌了農(nóng)民緊張忙碌的勞動生活,第一句話日夜對比,展開了一幅農(nóng)村男女耕田、建功立業(yè)、日夜忙碌的畫面。詩人以清新的筆調(diào),對農(nóng)村初夏緊張的勞動氣氛進(jìn)行了較為細(xì)膩的描寫,讀來趣味橫生,最后兩句生動地描寫了農(nóng)村孩子參加力所能及的勞動,透露出詩人對孩子的愛。詩中描寫的兒童形象天真可愛,全詩語言通俗樸實(shí),沒有刻意追求的痕跡。文筆清新、輕盈、流暢、自然,猶如一幅幅生動的鄉(xiāng)村風(fēng)情畫卷,充滿濃郁的江南農(nóng)村鄉(xiāng)土氣息。