拋開語言分類而言,河南各個地方的方言都是河南話的一部分,也都能代表河南話,并且最好聽的方言肯定是自己的家鄉話。其中河南有三個地方的方言,和中原官話有點差異,我這是夸呢,但是貌似,這么還真沒感覺出來哪里是夸贊,只能我說這話本身邏輯就有問題,我錯了,以后不這么說了。
1、河南哪個地方的方言最能代表河南話?
拋開語言分類而言,河南各個地方的方言都是河南話的一部分,也都能代表河南話,并且最好聽的方言肯定是自己的家鄉話。站在個人的角度,我認為開封話最能代表河南話,我老家平頂山,說著魯山東邊的方言,但在大學期間認識了很多開封的同學,感覺他們的方言比較有意思,特別是開封方言無論是信陽、焦作、濟源、安陽的都能聽懂。
開封給我的感覺就是說話輕飄飄的,音調比較好聽,似有若無,那時候經常聽室友講開封話,像“沒力兒、不孬、沒啥事兒”等等代表著濃濃的開封音。我們有時也開玩笑講,北宋時候皇上上朝會不會也說開封話,比如“今有啥事兒,這咋弄的啊”等等,總之,至于哪個地方的方言最能代表河南話,這個不會有統一的標準,方言本身就是最接近風土人情的文化,也多如星點。
2、河南有幾大方言?最難聽懂的是哪兒的方言?
歡迎打開歷史寶藏,說起河南話,我們會想起很多經典的話語。例如一句有味道叫罵:咦,你個鱉孫,還有河南人都愛說的:中在河南話中,也有一些地域的分別。河南省大部分地區都位于為中原官話區,中原官話,就是我們常聽到的河南話的味道。其中河南有三個地方的方言,和中原官話有點差異,最難懂的,就是林州話了。林州、安陽、鶴壁這一豫北區,就是上圖紅色區域,當地的方言,受晉語影響,再加上這這一片比較封閉,著名的紅旗渠的故事,就是在這里,
就在這個區域,保留下來晉語的味道。舉個例子就能知道林州話的神奇之處的,除了林州話,河南話中和中原官話有較大區別的,就是信陽話了。信陽地區,因為受荊楚文化的影響,方言也有點湖北話的味道,信陽話不僅語速快,還h,f不分。對于大部分河南人來說,信陽話也是比較特殊的,更多河南歷史文化原創內容,歡迎關注@歷史寶藏。
3、河南人的聊天叫做噴點兒,你們那里怎么說的?
我是河南濮陽人,我們那里聊天,因具體情況不同,有幾種說法,如果好久不見,見了很親切,會說:”我們進屋說說話吧!”認為是無意義的聊天,會說:”你又來閑扯淡!”感覺需要嚴肅認真的聊天,會說:”這事咱得好好啦啦!”話題比較沉重的聊天,會說:“這事咱們要好好說叨說叨。”比較輕松愉悅的聊天,會說:“咱們啦啦呱吧!”或說:“他們在那里拉呱呢!”不過,這里的拉呱有兩個含義,有時指閑聊,有時指講故事,
4、河南說話忌諱什么?
我是河北人,在河南待了三十多年了,我了解到的,有幾個詞是河南比較忌諱的。1、“不要臉”我以前有個口頭語“不要臉”,這里的意思不是罵人,而是開玩笑的時候說的那種,就是笑罵誰誰“臉皮厚”的意思,剛來河南那會兒,和朋友們一起玩鬧,有時候就會說出來這三個字兒,其他人還沒什么反應,但是我發現豫東的朋友面露不愉之色,我女朋友(現在的老婆)就給我說,不能這么說,開玩笑也不行,這是罵人的!從那以后我就盡可能地不這么開玩笑了,真的忍不住的時候,用“臉皮厚”、“不要鼻子”來代替,就是不能說“不要臉”。
2、“師傅”以前到外地問個路、打聽個事兒都喜歡用尊稱,但是早些年不興叫“先生”、“女士”、小哥哥、小姐姐這樣的稱呼,貌似全國最通用的,就是“師傅”,但我剛到鄭州那會兒,每次稱呼人家師傅,人家都有點不高興,愛答不理的。原來河南把“師傅”稱之為“老師兒”,還是帶兒化音的,這仨字最好用河南腔來叫,很好學,其他的直接轉換成普通話或者別人能聽得懂的就行,這才是在河南的通用稱呼方式。