我當時年紀小,陷入了沉思,于是恐懼地大叫起來,他的舌頭剛一吐出,那兩只蟲子就被它吞了下去,夏天的蚊子聽起來像打雷,我把它們比作天空中飛翔的一群群仙鶴,回想我的童年,我能夠睜開眼睛對著太陽,看到一切細節(jié),看到很小的東西,也必須仔細觀察它的線條,所以我常常從事物之外得到樂趣。
回想我的童年,我能夠睜開眼睛對著太陽,看到一切細節(jié),看到很小的東西,也必須仔細觀察它的線條,所以我常常從事物之外得到樂趣。夏天的蚊子聽起來像打雷,我把它們比作天空中飛翔的一群群仙鶴。在我心里,幾百只蚊子變成了仙鶴。我抬頭一看,脖子都僵了。我讓蚊子待在窗簾里,慢慢吸入煙霧讓它們對著煙霧飛,看它做青云里的白鶴。果然如云中鶴,令人心曠神怡。我常蹲在土墻坑坑洼洼的地方或花叢雜草叢生的地方,細細觀察,以草為林,以蟲蟻為獸,以凸土為丘,以凹谷為谷,自得其樂。有一天,我看到兩只蟲子在草叢里打架,我很高興看到它們。突然,一個巨大的怪物從山上下來,從樹上掉了下來。原來是一只青蛙。他的舌頭剛一吐出,那兩只蟲子就被它吞了下去。我當時年紀小,陷入了沉思,于是恐懼地大叫起來。停了一會兒,他抓住青蛙,鞭打了幾十下,把它驅(qū)逐到另一個院子里。
{1。