色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 江蘇 > 無錫市 > 淇奧,淇奧原文注音版及翻譯

淇奧,淇奧原文注音版及翻譯

來源:整理 時間:2022-11-05 19:17:54 編輯:無錫本地生活 手機版

1,淇奧原文注音版及翻譯

注音:qí yù;翻譯:淇水彎曲處。《淇奧》是一首稱頌君子的贊歌,因曾子《大學》的引用而廣為人知。君子一詞,在先秦典籍中十分常見,原指“君王之子”,后來引申為士卿大夫、公侯貴族的泛稱,帶有地位崇高的政治意味。直到孔子詮釋六經,才賦予此詞才學和德行方面的意義,極大地豐富和拓展了此詞內涵。《毛詩序》認為此詩是衛國人作以“美武公之德”,此“武公”指衛武公姬和,他是衛國第十一任國君,周幽王時擔任卿士。犬戎破鎬京后,他協助周平王平息叛亂并東遷洛邑,以為東周之始,被周平王封為公爵。《毛詩序》中特別舉出了他有文采、善納諫、嚴禮儀的美德,認為這是他能“入相于周”的原因。

淇奧原文注音版及翻譯

2,淇奧是什么意思

淇奧yù 《詩經·國風·衛風》 朱熹注釋瞻彼淇奧yù,綠竹猗ē猗ē。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 瑟兮僴xiàn兮,赫兮咺xuān兮。有匪君子,終不可諼xuān兮。興也。淇,水名。奧,隈也。猗猗,始生柔弱而美盛也。匪,斐通,文章著見之貌也。君子,指武公也。治骨角者,既切以刀斧,而復磋以爐鐋。治玉石者,既琢以槌釡,而復磨以沙石。言其德之修飭,有進而無已也。瑟,矜莊貌。僴,威嚴貌。咺,宣著貌。諼,忘也。衛人美武公之德,而以綠竹始生之美盛,興其學問自修之進益也。 瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳琇xiù瑩,會guì弁biàn如星。 瑟兮僴xiàn兮。赫兮咺xuān兮,有匪君子,終不可諼xuān兮。興也。青青,堅剛茂盛之貌。充耳,瑱也。琇瑩,美石也。天子玉瑱,諸侯以石。會,縫也。弁,皮弁也。以玉飾皮弁之縫中,如星之明也。以竹之堅剛茂盛,興其服飾之尊嚴,而見其德之稱也。 瞻彼淇奧,綠竹如簀zé。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。 寬兮綽兮,猗yī重chóng較júe兮。善戲謔兮,不為虐兮。興也。簀,棧也。竹之密比似之,則盛之至也。金、錫,言其鍛煉之精純。圭、璧,言其生質之溫潤。寬,宏裕。綽,開大也。猗,嘆辭也。重較,卿士之車也。善戲謔不為虐者,言其樂易而有節也。以竹之至盛,興其德之成就,而又言其寬廣而自如,和易而中節也。蓋寬綽無斂束之意,戲謔非莊厲之時,皆常情所忽,而易致過差之地也,然猶可觀而必有節焉,則其動容周旋之間,無適而非禮,亦可見矣。 譯: 看那淇水的曲岸,綠色竹子多茂美。文采風流的君子,像切牛骨磋象牙, 像琢美玉磨寶石。莊嚴啊,嫺雅啊,光明啊,堂皇啊;文采風流的君子,永遠不能遺忘啊。 看那淇水的曲岸,綠色竹子多茂盛。文采風流的君子,充耳玉瑱多晶瑩,束發皮帽像明星。莊嚴啊,嫺雅啊,光明啊,堂皇啊; 文采風流的君子,永遠不能遺忘啊。 看那淇水的曲岸,綠色竹子像墊席。文采風流的君子,像精金啊像鈍錫,像玉圭啊像白璧。寬厚啊,大方啊,靠著車上橫木啊;善於戲謔談笑啊,不會刻薄粗暴啊。

淇奧是什么意思

3,淇奧原文注音版及翻譯

《淇奧》原文注音版如下:zhān bǐ qí yù,lù zhú yī yī。瞻彼淇奧,綠竹猗猗。yǒu fěi jūn zǐ,rú qiē rú cuō,rú zhuó rú mó。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。sè xī xiàn xī,hè xī xuān xī!瑟兮僩兮,赫兮咺兮!yǒu fěi jūn zǐ,zhōng bù kě xuān xī!有匪君子,終不可諼兮!zhān bǐ qí yù,lù zhú qīng qīng!瞻彼淇奧,綠竹青青!yǒu fěi jūn zǐ,chōng ěr xiù yíng,huì biàn rú xīng;有匪君子,充耳琇瑩,會弁如星;sè xī xiàn xī,hè xī xuān xī!瑟兮僩兮,赫兮咺兮!yǒu fěi jūn zǐ,zhōng bù kě xuān xī!有匪君子,終不可諼兮!zhān bǐ qí yù,lù zhú rú zé。瞻彼淇奧,綠竹如簀。yǒu fěi jūn zǐ,rú jīn rú xī,rú guī rú bì;有匪君子,如金如錫,如圭如璧;kuān xī chuò xī,yī chóng jiào xī!寬兮綽兮,猗重較兮!shàn xì xuè xī,bù wéi nüè xī!善戲謔兮,不為虐兮!翻譯:看那淇水彎彎岸,碧綠竹林片片連。高雅先生是君子,學問切磋更精湛,品德琢磨更良善。神態莊重胸懷廣,地位顯赫很威嚴。高雅先生真君子,一見難忘記心田。看那淇水彎彎岸,綠竹裊娜連一片。高雅先生真君子,美麗良玉垂耳邊,寶石鑲帽如星閃。神態莊重胸懷廣,地位顯赫更威嚴。高雅先生真君子,一見難忘記心田。看那淇水彎彎岸,綠竹蔥蘢連一片。高雅先生真君子,青銅器般見精堅,玉禮器般見莊嚴。寬宏大量真曠達,倚靠車耳馳向前,談吐幽默真風趣,開個玩笑人不怨。賞析《詩經》中有許多人物的贊歌,稱贊的對象也很廣泛。其中重要一類被稱頌的對象,是各地的良臣名將。《淇奧》就是一曲形象的贊歌,而時間、地點、人物的指涉性不強,因此可以說,詩中形象并非實指,而是周王朝時代一個品德高尚的士大夫,具有泛指意蘊。全詩分三章,反覆吟詠。但在內容上,并不按詩章分派,而是融匯贊美內容于三章之中。這是因為詩歌本身比較短小,不能長篇鋪敘,無法按稱頌對象的各個方面一一分述,只能混涵概括,點到為止。同時,三章內容基本一致,就起了反復歌頌的作用,使聽者印象更加深刻。

淇奧原文注音版及翻譯

4,詩經國風衛風淇奧賞析

先秦:佚名 瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。 瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳琇瑩,會弁如星。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。 瞻彼淇奧,綠竹如簀。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗重較兮。善戲謔兮,不為虐兮。 ◆ 譯文 看那淇水彎彎岸,碧綠竹林片片連。高雅先生是正人,學問參議更精湛,道德揣摩更良善。神態莊重胸襟廣,位置顯赫很威嚴。高雅先生真正人,一見難忘掉心田。 看那淇水彎彎岸,綠竹裊娜連一片。高雅先生真正人,美麗良玉垂耳邊,寶石鑲帽如星閃。神態莊重胸襟廣,位置顯赫更威嚴。高雅先生真正人,一見難忘掉心田。 看那淇水彎彎岸,綠竹蔥蘢連一片。高雅先生真正人,青銅器般見精堅,玉禮器般見莊重。寬宏大量真奔放,倚靠車耳馳向前。談吐詼諧真幽默,開個玩笑人不怨。 ◆ 注釋 ◆ 賞析   從詩自身而言,僅僅一曲形象的贊歌,時刻、地址、人物的指涉性不強,因此可以說,詩中形象并非實指,而是周王朝年代一個品德高尚的士大夫,具有泛指意蘊。全詩分三章,反覆吟詠。但在內容上,并不按詩章分派,而是融匯贊許內容于三章之中。這是由于詩篇自身比較短小,不能長篇鋪敘,無法按稱頌對象的各個方面一一分述,只能混涵概括,點到為止。同時,三章內容基本共同,就起了反覆謳歌的效果,使聽者形象愈加深入。 《淇奧》反覆吟頌了士大夫幾個方面的優秀之處:首先是表面。這位官員相貌堂堂,儀表嚴肅,身材高大,衣服也規整華美。“會弁如星”、“充耳琇瑩”,連冠服上的裝修品也是精美的。表面的描寫,關于刻畫一個高雅正人形象,是很重要的。這是給讀者的榜首形象。其次是才干。“如切如磋,如琢如磨”,文章學識很好。 實際上,這是贊許這位正人的行政處事的才能。由于卿大夫從政,公文的起草擬定,是首要工作內容。至于“猗重較兮”、“善戲謔兮”,突出正人的外事外交才能。春秋時諸侯國很多,能對應諸侯,不失國體,對每個士大夫都是個檢測。看來,詩篇從編撰文章與外交談吐兩方面,表達了這正人處理內政和處理外事的出色才能,突出了良臣的形象。 最終,也是最重要的方面,是謳歌了這位正人的品德高尚。“如圭如璧,寬兮綽兮”,意志堅決,忠貞純厚,胸懷寬廣,平易近人,的確是一位賢人。正由于他是個賢人,從政就是個良臣,再加上表面裝修的嚴肅華貴,愈加使人尊敬了。所以,榜首、第二兩章結束兩句,都是直接的謳歌:“有匪正人,終不行諼兮!”從內心世界到表面裝修,從內政公文到外事交涉,這位士大夫都是其時典型的賢人良臣,獲得人們的稱頌,是必定的了。此詩就是這樣從三個方面,從外到內,突出了正人的形象。詩中一些句子,如“如切如磋,如琢如磨”、“善戲謔兮,不為虐兮”成為日后人們稱許某種品德或性格的詞語,可見《淇奧》一詩影響之深遠了。 ◆ 創作背景 據《毛詩序》說:“《淇奧》,美武公之德也。有文章,又能聽其規諫,以禮自防,故能入相于周,美而作是詩也。”史傳記載,武和晚年九十多歲了,仍是慎重廉潔從政,寬容別人的批評,接受別人的勸諫,因而很受人們的敬重,人們作了這首《淇奧》來贊許他。

5,詩經衛風淇奧原文及賞析

  《國風·衛風·淇奧》是《詩經》中的一首贊美男子形象的詩歌。為先秦時代衛地漢族民歌。此詩共有三章,每章九句。下面由我給大家整理了《詩經·衛風·淇奧》原文及賞析相關知識,希望可以幫到大家!   《詩經·衛風·淇奧》原文及賞析   【原文】   瞻彼淇奧1,綠竹猗猗2。有匪君子3,如切如磋4,如琢如磨。   瑟兮僩兮5,赫兮咺兮6,有匪君子,終不可諼兮7!   瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳琇瑩8,會弁如星9。   瑟兮僩兮,赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮!   瞻彼淇奧,綠竹如簀10。有匪君子,如金如錫11,如圭如璧12。   寬兮綽兮13,猗重較兮14,善戲謔兮15,不為虐兮16!   【注釋】   1.淇:淇水,源出河南林縣,東經淇縣流入衛河。奧(yù玉):水邊彎曲的地方。   2.綠竹:一說綠為王芻,竹為扁蓄。猗猗(ē婀):通阿,長而美貌。   3.匪:通"斐",有文采貌。   4.切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。均指文采好,有修養。切磋,本義是加工玉石骨器,引申為討論研究學問;琢磨,本義是玉石骨器的精細加工,引申為學 問道 德上鉆研深究。   5.瑟:儀容莊重。僩(xiàn縣):神態威嚴。   6.赫:顯赫。咺(xuān宣):有威儀貌。   7.諼(xuān宣):忘記。   8.充耳:掛在冠冕兩旁的飾物,下垂至耳,一般用玉石制成。琇(xìu秀)瑩:似玉的美石,寶石。   9.會弁(ɡuìbiàn貴變):鹿皮帽。會,鹿皮會合處,綴寶石如星。   10.簀(zé責):積的假借,堆積。   11.金、錫:黃金和錫,一說銅和錫。聞一多《風詩類鈔》主張為銅和錫,還說:"古人鑄器的青銅,便是銅與錫的合金,所以二者極被他們重視,而且每每連稱。"   12.圭璧:圭,玉制禮器,上尖下方,在舉行隆重儀式時使用;璧,玉制禮器,正圓形,中有小孔,也是貴族朝會或祭祀時使用。圭與璧制作精細,顯示佩帶者身份、品德高雅。   13.綽:曠達。一說柔和貌。   14.猗(yǐ以):通倚。較:古時車廂兩旁作扶手的曲木或銅鉤。重(chónɡ蟲)較,車廂上有兩重橫木的車子。為古代卿士所乘。   15.戲謔:開玩笑。   16.虐:粗暴。   【賞析一】   這是衛風的一首歌兒叫做《淇奧》,淇是指淇水,奧指的是河流的彎曲處。在淇水湯湯,曲岸回環的岸邊沙洲,有一片竹林綠得青青翠翠。想必那是一個陽光碎金,微風明麗的傍晚,這淙淙流水邊的竹林啊,修長幽靜,映水和鳴,給人一種說不出的心曠高遠的心思。而這樣悠長的心思啊,又讓人不由自主的聯想起了一個絕世優秀的男子。   人的思維感覺真是奇怪,完全不相干的人和風景,竟然會在感動的靈犀間由此及彼,奇妙的聯系起來。就如看這個竹林的猗猗青青,就聯想到了那個男子的優秀其華。這個不相干的聯想啊,是思維里最微妙最幽深的感覺,在詩歌里,這個感覺就叫做“興”。   詩歌的美,在于感覺上的美。衛風里的《淇奧》,就是在描述一個優秀的男子給人的美好感覺。這個男子,容光絕世,優雅從容,氣度沉穩,深藏如水。青兒每每讀之,心里總是忍不住的驚嘆到思慕,心里不盡的想象那高華的風采如玉如枳。   男兒若有相貌堂堂,卻并不就此算得好男兒。男兒的好,在于氣度,在于性情,在于其人格的魅力。若是徒只相貌好,那便是流于男色,成了T臺上的走秀。美則美矣,但并不觸動內心,就如那個唐僧,其表雅爾,然說話念經卻真是讓人味同嚼蠟,毫無半點生趣,喜歡他的女妖精,多半都是惦念他的長生不老肉,沒有多少傾慕的成份在里頭。可真真的空有一身好皮相了。   而《淇奧》里的衛武公,卻是一個豐華絕代的好男兒。“如切如磋,如琢如磨”是指其性情穩重爾雅,而“如金如錫,如圭如壁”則是指舉止庸容高華。古人治骨曰“切”,治象牙曰“磋”, 治玉曰“琢”, 治石曰“磨”,一個男人的性情竟然如骨般硬朗,如象牙般高貴,如玉般光潔,如石般堅定不移。舉手投足之間,豐神俊朗,如金錫圭玉白璧般流光溢彩,那該是如何的灼灼其華,照人眼目?這樣的男兒,既便是遠遠的看見,不曾交得一語半句,也會是照耀得女心女意都亮敞起來了。   更何況這個男子氣度竟然如琴瑟的聲音那樣悠遠不凡:“瑟兮僩兮”。威儀棣棣,贊嘆不已:“嚇兮”和“晅兮”。哎,這樣的男兒,一見便會刻骨銘心,永不磨滅,也難怪千百年后那個叫做青兒的女子無數次的在這首古老的《淇奧》里徜徉神思不已了。   古人煉句,直如妙手偶得的天籟,今人無論如何的遏盡文采的翻譯,都是難以企及原句的優美。“如切如磋,如啄如磨” “如金如錫,如圭如壁”這樣的 句子 ,朗郎讀之,只如吞珠嚼玉般,頓覺齒頰生香,美不可言。而詩中對這個絕世男子華貴衣飾的描寫“充耳琇瑩,會弁如星”,更是讓青兒艷羨那恰到好處的精煉美好,只覺是無可替代的好字。   其實,男兒注重衣飾,并非是壞事。男子的衣裝,也需與個性搭配講究。青兒總是覺得,衣冠不整,穿衣看不出風格者,在性情舉止上一定拖泥帶水,甚而邋塌。而華美的衣飾,于優秀的男子,往往是恰到好處的錦上添花。而內涵空洞無物的男子,無論穿得再是如何的個性軒昂,總透著一股子掩不住的脂粉濃墨走秀的嫌疑,要令人忍不住的覺得其面目可憎,避而遠之了。可見得男兒衣飾華美的程度,還要與性情品質相得益彰才是好。如同名劍佩雅士,紅粉只合贈佳人般,衣與人,彼此都要相諧才是美。   而這個歌兒里其質如圭如壁的男子啊,耳垂寶玉,帽飾璀燦,“充耳琇瑩,會弁如星”,真是衣與人相互映襯,照耀彼此的容光,如同好水泡好茶,其味更是綿長醇厚,令人回味不已。   然而,更讓青兒眷戀的是:“寬兮綽兮,猗重較兮,善戲謔兮,不為虐兮”。風華絕代的容光是內斂深沉的,如夜色無邊暗暗,而星星月兒都亮了起來,映照在深潭里。這個絕世的男兒, 幽默 而風趣,如天上的星星一般,一閃一閃的調皮,好玩而喜歡捉弄人。奇怪的是,被捉弄的人卻也心甘情愿,同喜同樂,“不為虐兮”。這不能不說是一種人格的魅力。   性格上的幽默是花枝上的晨露,使得花兒更真更艷,也更和人親近。青兒喜歡晨露猶滴的花兒,覺得男兒本性里的幽默好玩啊,直把“如切如磋,如琢如磨”的性情渲染得生姿搖曳,有萬千道也道不盡風采在里頭。   一個好性情好氣度的男子,如果不善“戲謔”,未免呆板無味,與人不親,便不會讓人心生喜悅。甚而有點象大堂之上的華貴擺設,好則好矣,但是冰冷冷的透著一股拒人千里之外的漠然。青兒喜歡黃藥師,可使之心動的,并非是他絕世的武功,而是他那些稀奇古怪的想法念頭,那些個五花八門的奇門遁甲。甚而對門下弟子違背常禮的割脈斷筋,然而弟子們仍是眷戀師恩,不存半點怨恨。這樣迷人的魅力,燦爛如同清晨太陽欲出不出那一刻的光辣噠,真是讓人心旌搖曳。   如此男兒,安意如說是“竹葉壞水色,郎亦壞人心”,要使人戀愛得一塌糊涂。可青兒卻說是“永結無情游,相期藐云漢”,清到如水,引為平生知己,但卻不落半點情緣。只做那個唯一的最知心最親密的莫逆。   好男兒世本有之,然只有衛風描述得如此直接大膽。春秋時期的衛國之地,是原來商紂的朝歌所在。那衛國雖是地處于一個好地方,但歷代君主卻是大都荒庸腐化,只《淇奧》里的衛武公是那少有的例外,所以就如黑暗里北極星般的閃亮耀眼,要歌以詠之。試想若是代代君主俱是賢明,那滿天的星辰都閃亮起來,反倒顯不出這顆北極星耀眼的華彩了。由此,武公遂成了中國詩歌 文化 里的第一位奇男子也。而那歌中用于起“興”的青青翠竹,也從此成了中國幾千年文明里君子的象征。   朝政弱,而士弱,士弱而士文化弱,當時衛國之文化,民歌尤為活潑自由。用胡蘭成在《中國文學史話》里的一句話來說就是:士的文化象日蝕的隱晦無力時,民的文學就象滿天的繁星璀璨起來。 所以啊,《詩經》里最直接描述絕色男兒和絕色女子的歌兒,都是出于衛風。   想那莊姜,本是齊女,然因嫁給了衛國國君,就有了不厭其煩描述其美的衛風《碩人》,此歌成了后來歷代文人描寫美人詩歌的鼻祖。而后來同樣絕色的美人文姜,卻因嫁的夫君是魯國國君,就沒有如《碩人》般專描其美的動人篇章來歌頌其美艷了。   這不能不說是文學的一種僥幸。然而這樣的僥幸卻是云破月來花弄影,有意想不到的華麗與深邃。   其實,世間最美的邂逅,與絕色女子或與絕世男子的那一次偶遇,皆是在書里。   【賞析二】   《詩經》中有許多人物的贊歌,稱贊的對象也很廣泛。其中重要一類被稱頌的對象,是各地的良臣名將。先秦時代,正是中華民族不斷凝聚走向統一的時代,人們希望和平、富裕的生活。在那樣一個時代,人們 自然 把希望寄托在圣君賢相、能臣良將身上。贊美他們,實際上是表達一種生活的向往。《淇奧》便是這樣一首詩。據《毛詩序》說:“《淇奧》,美武公之德也。有文章,又能聽其規諫,以禮自防,故能入相于周,美而作是詩也。”這個武公,是衛國的武和,生于西周末年,曾經擔任過周平王(前770—前720年)的卿士。史傳記載,武和晚年九十多歲了,還是謹慎廉潔從政,寬容別人的批評,接受別人的勸諫,因此很受人們的尊敬,人們作了這首《淇奧)來贊美他。   從詩本身而言,只是一曲形象的贊歌,時間、地點、人物的指涉性不強,因此可以說,詩中形象并非實指,而是周王朝時代一個品德高尚的士大夫,具有泛指意蘊。全詩分三章,反覆吟詠。但在內容上,并不按詩章分派,而是融匯贊美內容于三章之中。這是因為詩歌本身比較短小,不能長篇鋪敘,無法按稱頌對象的各個方面一一分述,只能混涵概括,點到為止。同時,三章內容基本一致,就起了反覆歌頌的作用,使聽者印象更加深刻。   那么,《淇奧》反覆吟頌的是士大夫的哪些方面的優秀之處呢?首先是外貌。這位官員相貌堂堂,儀表莊重,身材高大,衣服也整齊華美。“會弁如星”、“充耳琇瑩”,連冠服上的裝飾品也是精美的。外貌的描寫,對于塑造一個高雅君子形象,是很重要的。這是給讀者的第一印象。其次是才能。“如切如磋,如琢如磨”,文章學問很好。實際上,這是贊美這位君子的行政處事的能力。因為卿大夫從政, 公文 的起草制定,是主要工作內容。至于“猗重較兮”、“善戲謔兮”,突出君子的外事交際能力。春秋時諸侯國很多,能對應諸侯,不失國體,對每個士大夫都是個考驗。看來,詩歌從撰寫文章與交際談吐兩方面,表達了這君子處理內政和處理外事的杰出能力,突出了良臣的形象。最后,也是最重要的方面,是歌頌了這位君子的品德高尚。“如圭如璧,寬兮綽兮”,意志堅定,忠貞純厚,心胸寬廣,平易近人,的確是一位賢人。正因為他是個賢人,從政就是個良臣,再加上外貌裝飾的莊重華貴,更加使人尊敬了。所以,第一、第二兩章結束兩句,都是直接的歌頌:“有匪君子,終不可諼兮!”從內心世界到外貌裝飾,從內政公文到外事交涉,這位士大夫都是當時典型的賢人良臣,獲得人們的稱頌,是必然的了。此詩就是這樣從三個方面,從外到內,突出了君子的形象。詩中一些句子,如“如切如磋,如琢如磨”、“善戲謔兮,不為虐兮”成為日后人們稱許某種品德或性格的詞語,可見《淇奧》一詩影響之深遠了。(陳銘)   《詩經·衛風·淇奧》創作背景   先秦時代,正是中華民族不斷凝聚走向統一的時代,人們希望和平、富裕的生活。在那樣一個時代,人們自然把希望寄托在圣君賢相、能臣良將身上。贊美他們,實際上是表達一種生活的向往。《衛風·淇奧》便是這樣一首詩。《左傳·昭公二年》曰:“北宮文子賦《淇奧》。”杜預注:“《淇奧》,美武公也》。”《毛詩序》也說:“《淇奧》,美武公之德也。有文章,又能聽其規諫,以禮自防,故能入相于周,美而作是詩也。”這個武公,是衛國的武和,生于西周末年,曾經擔任過周平王(前770—前720年在位)的卿士。史傳記載,武和晚年九十多歲了,還是謹慎廉潔從政,寬容別人的批評,接受別人的勸諫,因此很受人們的尊敬,人們作了《衛風·淇奧》這首詩來贊美他。
文章TAG:淇奧原文注音翻譯

最近更新

  • 紋痕的近義詞,紋痕的近義詞 交錯的近義詞 枯竭的近義詞 指望的近義詞 移居的近義詞

    紋痕的近義詞交錯的近義詞枯竭的近義詞指望的近義詞移居的近義詞皺紋交雜枯燥盼望分居皺紋交雜干涸期望遷移媽呀限制,枯槁,盼望,喬遷2,紋的近義詞是什么痕_360百科拼音:hén注音:ㄏ ......

    無錫市 日期:2023-05-06

  • 去字開頭的成語,去開頭成語有哪些

    去開頭成語有哪些2,去字開頭四字成語大全1,去開頭成語有哪些去開頭成語有哪些:去害興利、去食存信、去逆效順、去殺勝殘、去就之際、去惡務盡、去本就末、去住兩難、去甚去泰、去粗取精、去 ......

    無錫市 日期:2023-05-06

  • 投機取巧的意思,投機取巧不能投機倒把

    投機取巧“投機倒把”都可以用不正當手段達到目的;但是投機取巧重在“耍花招”;即通過狡猾的手段獲利;而“投機”重在“暴利”;也就是倒賣牟利,做事要踏實,不能投機取巧,”百科定義投機取 ......

    無錫市 日期:2023-05-06

  • 核心部門,工業的核心部門是

    工業的核心部門是管理層工程動力生產車間2,電子商務企業中核心的部門或職能是那些和傳統企業有什么不同核心部門?業務部,財務部,生產部。和傳統企業沒什么不同,只是業務員很少因為市場拓展 ......

    無錫市 日期:2023-05-06

  • 王重陽,我國道教全真派創始人王重陽生于元和二年

    王重陽生于政和二年(1112),原名,后改稱蘇,王重陽我周游列國,收了七個徒弟,然后創辦了道教全真派,王重陽我覺得全真教畢竟還是屬于道教的,要講究清靜主義,但是王重陽的后代中,很少 ......

    無錫市 日期:2023-05-06

  • 大學生個人自傳,首次發表自傳談大學生活與工作

    按時間順序,可以先寫入學時的狀態,在學校學習生活中經歷的事情,付出的努力,取得的成績,離校時收獲的總結,感情的升華,比如魯迅自傳就是一部敘事性很強的優秀典范作品,我們認為自傳的作用 ......

    無錫市 日期:2023-05-05

  • 忌不自信翻譯,忌不自信而復問其妾翻譯

    本文目錄一覽1,忌不自信而復問其妾翻譯2,忌不自信而復問其妾翻譯3,鄒忌諷齊王納諫中忌不自信一句用現代漢語如何翻譯1,忌不自信而復問其妾翻譯1.(1)鄒忌不相信自己(比徐公美),又 ......

    無錫市 日期:2023-05-05

  • 快速的近義詞,快速的近義詞

    快速的近義詞迅速,急速,火速急速迅速。{0}2,快速的近義詞是什么迅速,快捷快捷快速的近義詞:快捷、急劇、急速、敏捷、火速、疾速、神速、趕快{1}3,快速近義詞快速近義詞:急速,神 ......

    無錫市 日期:2023-05-05

主站蜘蛛池模板: 晴隆县| 武鸣县| 华坪县| 吴堡县| 江源县| 电白县| 平乐县| 汕尾市| 九寨沟县| 大埔区| 永宁县| 南和县| 都匀市| 青岛市| 泰安市| 岫岩| 中卫市| 金山区| 通城县| 丰宁| 泰安市| 开阳县| 五峰| 庄河市| 永康市| 凤翔县| 无极县| 凤台县| 广元市| 云龙县| 康平县| 安泽县| 禹城市| 嘉荫县| 乐安县| 灌云县| 阿尔山市| 金坛市| 普兰店市| 洪洞县| 灵山县|