16世紀以后才普遍認為Mandrain是中國官員和官話的名稱,英文中的Mandrain來自葡萄牙語mandarim,意為anofficialoftheChineseempire也是普通話的意思,普通話等級分為三等六檔:A級,即97分以上,里面有個“普通話二等”的英文說法。
"普通話二級A "英文是(standardsokenchinesetwo levels of first-class)普通話考級證書,二級,一級,standard spokenchineseholizontalcheckourtrank證書,二級官-class,用于個人簡歷。里面有個“普通話二等”的英文說法。可以看看:)http://www.hrm.cq.cn/company/rcinfo.aspx? Djh = 93548870