變態(tài)作戰(zhàn)激烈,3強(qiáng)硬激烈,3強(qiáng)硬激烈,強(qiáng)烈反對(duì)激烈的意思是:強(qiáng)烈,激烈,生動(dòng),近義這個(gè)詞是:激烈,猛烈,暴力,激烈拼音:j:liè解釋:1,強(qiáng)烈反對(duì)激烈de近義激烈“暴力的”和“強(qiáng)的”這兩個(gè)詞都是“強(qiáng)大有力”的意思,但是用起來(lái)就不一樣了:“比如他們爭(zhēng)論激烈。
激烈“暴力的”和“強(qiáng)壯的”都是“強(qiáng)壯有力”的意思,但使用時(shí)有所不同:“激烈”常用于辯論、比賽、戰(zhàn)斗等場(chǎng)合。,說(shuō)明行動(dòng)和言論都很激烈。比如他們爭(zhēng)論激烈。變態(tài)作戰(zhàn)激烈。“猛烈”常用于炮火、風(fēng)暴、烈日、斗爭(zhēng)等方面,表示巨大的勢(shì)頭、力量或快速性。比如中條山的風(fēng),你吹得很猛烈。我軍發(fā)起了猛烈的進(jìn)攻。“強(qiáng)”常用在光線、情感、氣味等方面。說(shuō):1極強(qiáng);非常厲害。②生動(dòng);非常高的學(xué)位。3強(qiáng)硬激烈。整個(gè)火柴發(fā)出強(qiáng)烈的光。鮮明的對(duì)比。強(qiáng)烈反對(duì)
激烈de近義激烈“暴力的”和“強(qiáng)的”這兩個(gè)詞都是“強(qiáng)大有力”的意思,但是用起來(lái)就不一樣了:“比如他們爭(zhēng)論激烈。變態(tài)作戰(zhàn)激烈。“猛烈”常用于炮火、風(fēng)暴、烈日、斗爭(zhēng)等方面,表示巨大的勢(shì)頭、力量或快速性。比如中條山的風(fēng),你吹得很猛烈。我軍發(fā)起了猛烈的進(jìn)攻。“強(qiáng)”常用在光線、情感、氣味等方面。說(shuō):1極強(qiáng);非常厲害。②生動(dòng);非常高的學(xué)位。3強(qiáng)硬激烈。整個(gè)火柴發(fā)出強(qiáng)烈的光。鮮明的對(duì)比。強(qiáng)烈反對(duì)
激烈的意思是:強(qiáng)烈,激烈,生動(dòng),近義這個(gè)詞是:激烈,猛烈,暴力,激烈拼音:j: liè解釋:1。聲音高亢激昂。例:經(jīng)過(guò)激烈的論證,大家終于達(dá)成了統(tǒng)一的認(rèn)識(shí)。2,暴力,激烈。例:楊沫《青春之歌》第一章:“她突然開始,好像心臟停止了跳動(dòng)激烈突然跳了起來(lái)。
{3。