擴(kuò)充資料王天門山是公元725年(開元十三年)李白初經(jīng)當(dāng)涂(今安徽)前往江東途中第一次去天門山,出自:王天門唐代李白的《山》,天門因此得名,王天門山譯:天門山從中間斷裂,被楚河沖走,清水向東流,在這里折回,兩座山隔江相望,猶如天造地設(shè)的門戶,前兩句“望著天門山”描述的是天門山的雄偉和浩蕩江河的氣勢(shì)。
天門山:位于和縣、蕪湖市的長(zhǎng)江兩岸,江北的西涼山,江南的梁冬山(古稱王波山)。兩座山隔江相望,猶如天造地設(shè)的門戶。天門因此得名。打斷:這條河把兩座山從中間截?cái)嗔恕3?長(zhǎng)江。因?yàn)?a href="/tag/93.html" target="_blank" class="infotextkey">古代長(zhǎng)江中游屬于楚國(guó),所以叫楚河。打開:分割,斷開。在這一點(diǎn)上:流向東方的河流在這里轉(zhuǎn)向北方。一個(gè)是“正北”。回:回旋,旋轉(zhuǎn)。由于地勢(shì)陡峭,這一段河流改變了方向,更加湍急。兩岸青山:分別是東靈山和西涼山。
含義:長(zhǎng)江像一把巨斧劈開天門熊峰,那里綠水東流,洶涌澎湃。兩岸青山與美景難分伯仲。當(dāng)你遇見一只孤獨(dú)的小船,它來自地平線。原文:天門打斷楚河的開口,清水東流至此背。雙方的青山對(duì)峙難分高下,一葉扁舟款款從天邊相遇。出自:王天門唐代李白的《山》。擴(kuò)充資料王天門山是公元725年(開元十三年)李白初經(jīng)當(dāng)涂(今安徽)前往江東途中第一次去天門山。“兩岸青山相對(duì),孤帆來。”這兩句話是一個(gè)不可分割的整體。第三句繼承了你在第一句看到的天門兩座山的雄姿;第四句發(fā)揚(yáng)前面第二句寫出長(zhǎng)江的遠(yuǎn)景,喚醒“希望”的立足點(diǎn),表達(dá)詩人淋漓的喜悅。詩人不是站在岸邊的某個(gè)地方看著天門山,而是他的落腳點(diǎn)是從太陽那邊駛來的“一葉孤帆”。讀這首詩的人大多欣賞“楚”字,因?yàn)樗o原本靜止不動(dòng)的大山帶來了動(dòng)態(tài)之美,卻很少考慮詩人為什么會(huì)有“楚”的感覺。
3、望 天門山詩意要簡(jiǎn)短前兩句“望著天門山”描述的是天門山的雄偉和浩蕩江河的氣勢(shì)。最后兩句描繪了透過兩岸青山的縫隙眺望的前景,呈現(xiàn)出一種動(dòng)態(tài)的美,全詩通過天門山景的描寫,歌頌了大自然的神奇和壯麗,表達(dá)了作者初來巴蜀時(shí)樂觀豪邁的情懷,表現(xiàn)了作者自由奔放的精神。作品意境廣闊,氣象磅礴,動(dòng)靜虛實(shí)相生,相映成趣,能化靜為動(dòng),化動(dòng)為靜,呈現(xiàn)出一種清新的趣味,延伸資料「王天門山」原文:天門打斷了楚河的開河,碧水向東流到了這背影。雙方的青山對(duì)峙難分高下,一葉扁舟款款從天邊相遇,王天門山譯:天門山從中間斷裂,被楚河沖走,清水向東流,在這里折回。兩岸巍峨的青山橫跨長(zhǎng)江而立,江面上一葉孤舟正迎著陽光駛來。