色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁(yè) > 臺(tái)灣 > 臺(tái)中市 > 廉頗藺相如列傳,廉頗藺相如列傳

廉頗藺相如列傳,廉頗藺相如列傳

來(lái)源:整理 時(shí)間:2024-03-04 20:56:18 編輯:好學(xué)習(xí) 手機(jī)版

本文目錄一覽

1,廉頗藺相如列傳

第一段 說(shuō)明了廉頗自負(fù)、武斷、有勇無(wú)謀、感情用事、不顧全大局的武夫的性格特點(diǎn) 二、三段 一方面說(shuō)明了廉頗豪爽磊落、老當(dāng)益壯、沒(méi)有心機(jī)的大丈夫的性格特點(diǎn) 另一方面,從一個(gè)側(cè)面(別人陷害她)又說(shuō)明了他平時(shí)為人自負(fù)、直來(lái)直去、真誠(chéng)率直甚至有時(shí)欺人太甚、自視甚高,因而招來(lái)許多人不滿,在朝中樹(shù)立對(duì)立面. 當(dāng)然,他還有率真、爽朗、勇于改過(guò)等優(yōu)秀品質(zhì),但在這一段中沒(méi)有涉及

廉頗藺相如列傳

2,廉頗藺相如列傳全文翻譯和原文

廉頗藺相如列傳全文翻譯和原文如下:原文:秦王使使者告趙王,欲與王為好會(huì)于西河外澠池。趙王畏秦,欲毋行。廉頗、藺相如計(jì)曰:“王不行,示趙弱且怯也。”趙王遂行,相如從。廉頗送至境,與王訣曰:“王行,度道里會(huì)遇之禮畢,還,不過(guò)三十日。”王許之,遂與秦王會(huì)澠池。秦王飲酒酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請(qǐng)奏瑟。”趙王鼓瑟。秦王不肯擊_。左右欲刃相如,相如張目叱之,左右皆靡。于是秦王不懌,為一擊_。秦之群臣曰:“請(qǐng)以趙十五城為秦王壽。”藺相如亦曰:“請(qǐng)以秦之咸陽(yáng)為趙王壽。”秦王竟酒,終不能加勝于趙。趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)。現(xiàn)代文翻譯:秦王派使臣告訴趙王,想與你成為好會(huì)在西河外澠池。趙王害怕秦國(guó),想不去。廉頗、藺相如商量說(shuō):“王不去,顯得趙國(guó)既軟弱又怯懦膽小。“趙王就行,相如隨行。廉頗送到邊境,和趙王辭別說(shuō):“王行,估計(jì)一路行程和會(huì)見(jiàn)的禮節(jié)完畢,返回,不會(huì)超過(guò)三十天。”趙王同意廉頗的建議,就和秦王在澠池會(huì)見(jiàn)。秦王喝酒喝到酒興正濃時(shí),說(shuō):“我私下里聽(tīng)說(shuō)趙王喜歡音樂(lè),請(qǐng)趙王彈彈瑟吧。“趙王鼓瑟。秦王不肯打_。秦王身邊的侍從要?dú)⑾嗳纾嗳绲芍劬浅馑麄儯麄兌纪藚s了。于是秦王很不高興,作為一個(gè)攻擊_。秦國(guó)的眾臣說(shuō):“請(qǐng)把趙國(guó)十五座城給秦王長(zhǎng)壽。“藺相如也說(shuō):“請(qǐng)把秦國(guó)的咸陽(yáng)為趙王。“秦王飲酒完畢,終究不能加比趙。趙國(guó)也部署了大批軍隊(duì)來(lái)防備秦國(guó),秦軍也不敢有什么舉動(dòng)。

廉頗藺相如列傳全文翻譯和原文

3,史記藺相如列傳

廉頗藺相如列傳,出自西漢司馬遷所著《史記》卷八十一。戰(zhàn)國(guó)末,強(qiáng)秦采取遠(yuǎn)交近攻、各個(gè)擊破的戰(zhàn)略,積極對(duì)外擴(kuò)張。趙國(guó)實(shí)力比秦稍弱。本篇為合傳,以廉頗、藺相如為主,并記述了趙奢父子及李牧的主要事跡。價(jià)值連城、完璧歸趙、澠池之會(huì)、布衣之交、負(fù)荊請(qǐng)罪、刎頸之交、怒發(fā)沖冠、白璧微瑕等成語(yǔ)均出自本篇。
竊:私下,“我”的謙辭 刃 :用刀殺 顧:回頭 因:于是 譯文:相如睜大眼睛憤怒的斥罵他們,士兵們都害怕的退下了。趙國(guó)也在邊境大量布置兵力來(lái)防備秦國(guó),秦國(guó)也不敢輕舉妄動(dòng)。

史記藺相如列傳

4,廉頗藺相如列傳原文及翻譯

《廉頗藺相如列傳》原文及翻譯如下:廉頗者,趙之良將也。趙惠文王十六年,廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽(yáng)晉,拜為上卿,以勇氣聞?dòng)谥T侯。藺相如者,趙人也,為趙宦者令繆賢舍人。趙惠文王時(shí),得楚和氏璧。秦昭王聞之,使人遺趙王書(shū),愿以十五城請(qǐng)易璧。趙王與大將軍廉頗諸大臣謀:欲予秦,秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺;欲勿予,即患秦兵之來(lái)。計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。宦者令繆賢曰:“臣舍人藺相如可使。”王問(wèn):“何以知之?”對(duì)曰:“臣嘗有罪,竊計(jì)欲亡走燕,臣舍人相如止臣曰:君何以知燕王?臣語(yǔ)曰:臣嘗從大王與燕王會(huì)境上,燕王私握臣手,曰“愿結(jié)友”。以此知之,故欲往。相如謂臣曰:夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。今君乃亡趙走燕,燕畏趙,其勢(shì)必不敢留君,而束君歸趙矣。君不如肉袒伏斧質(zhì)請(qǐng)罪,則幸得脫矣。臣從其計(jì),大王亦幸赦臣。臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使。”于是王召見(jiàn),問(wèn)藺相如曰:“秦王以十五城請(qǐng)易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強(qiáng)而趙弱,不可不許。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙。趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦曲。”王曰:“誰(shuí)可使者?”相如曰:“王必?zé)o人,臣愿奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請(qǐng)完璧歸趙。”趙王于是遂遣相如奉璧西入秦。廉頗是趙國(guó)優(yōu)秀的將領(lǐng)。趙惠文王十六年,時(shí)為趙國(guó)將軍的廉頗率領(lǐng)趙軍征討齊國(guó),大敗齊軍,奪取了陽(yáng)晉,晉升為上卿,從此他以英勇善戰(zhàn)聞名于諸侯各國(guó)。藺相如,趙國(guó)人,他是趙國(guó)的宦官首領(lǐng)繆賢家的門客。趙惠文王在位的時(shí)候,得到了楚人的和氏璧。秦昭王聽(tīng)說(shuō)了這件事,就派人給趙王送來(lái)一封書(shū)信,表示愿意用十五座城池交換和氏璧。趙王同大將軍廉頗以及諸大臣們商量:如果把寶玉給了秦國(guó),秦國(guó)的城邑恐怕不可能得到,白白地被欺騙;如果不給他,又恐怕秦國(guó)來(lái)攻打。尚未找到合適的解決辦法,尋找一個(gè)能到秦國(guó)去回復(fù)的使者,也未能找到。宦官令繆賢說(shuō):我的門客藺相如可以出使。趙王問(wèn):你是怎么知道他可以出使的?繆賢回答說(shuō):微臣曾犯過(guò)罪,私下打算逃亡到燕國(guó)去。我的門客相如勸阻我不要去,問(wèn)我說(shuō):您怎么會(huì)了解燕王呢?我對(duì)他說(shuō):我曾隨從大王在國(guó)境上與燕王會(huì)見(jiàn),燕王私下握住我的手,說(shuō)情愿跟您交個(gè)朋友。因此了解他,所以打算投奔燕王。

5,廉頗藺相如列傳

奉 fèng 〈動(dòng)〉 進(jìn)獻(xiàn),下對(duì)上送東西 [offer;present] 請(qǐng)奉盆缻秦王,以相娛樂(lè)。――《史記·廉頗藺相如列傳》 玉斗一雙,再拜奉大將軍足下。――《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》 注:臣愿奉璧西入秦。“奉”通“捧”,用手托。
“feng”(四聲) 意為“獻(xiàn)” 整句話的意思是:請(qǐng)(允許我)獻(xiàn)盆缶(給)大王。 從句意來(lái)看,還是取“獻(xiàn)”之意 所以讀四聲
不是 怎么讀,我忘了。 你查查字典吧
我的語(yǔ)文書(shū)上這一課的“奉”解釋為“進(jìn)獻(xiàn)” 所以我猜這應(yīng)該讀“feng”(四聲) 由于“奉”字讀音有歧義,所以這冊(cè)的語(yǔ)文書(shū)干脆不標(biāo)拼音了,無(wú)奈啊……

6,廉頗藺相如列傳全文翻譯和原文

廉頗藺相如列傳原文及翻譯如下:廉頗藺相如列傳原文:廉頗者,趙之良將也。趙惠文王十六年,廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽(yáng)晉,拜為上卿,以勇氣聞?dòng)谥T侯。藺相如者,趙人也。為趙宦者令繆賢舍人。趙惠文王時(shí),得楚和氏璧。秦昭王聞之,使人遺趙王書(shū),愿以十五城請(qǐng)易璧。趙王與大將軍廉頗諸大臣謀:欲予秦,秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺;欲勿予,即患秦兵之來(lái)。計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。宦者令繆賢曰:“臣舍人藺相如可使。”王問(wèn):“何以知之?”對(duì)曰:臣嘗有罪,竊計(jì)欲亡走燕。臣舍人相如止臣曰:“君何以知燕王?”臣語(yǔ)曰,臣嘗從大王與燕王會(huì)境上,燕王私握臣手曰,”愿結(jié)友”,以此知之,故欲往。相如謂臣曰:“夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。今君乃亡趙走燕,燕畏趙,其勢(shì)必不敢留君,而束君歸趙矣。君不如肉袒伏斧質(zhì)請(qǐng)罪,則幸得脫矣。”臣從其計(jì),大王亦幸赦臣。臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使。于是王召見(jiàn),問(wèn)藺相如曰:“秦王以十五城請(qǐng)易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強(qiáng)而趙弱,不可不許。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙;趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦曲。”王曰:“誰(shuí)可使者?”相如曰:“王必?zé)o人,臣愿奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請(qǐng)完璧歸趙。”趙王于是遂遣相如奉璧西入秦。秦王坐章臺(tái)見(jiàn)相如。相如奉璧奏秦王。秦王大喜,傳以示美人及左右,左右皆呼萬(wàn)歲。相如視秦王無(wú)意償趙城,乃前曰:“璧有瑕,請(qǐng)指示王。”王授璧。相如因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠,謂秦王曰:大王欲得璧,使人發(fā)書(shū)至趙王,趙王悉召群臣議,皆曰:”秦貪,負(fù)其強(qiáng),以空言求璧,償城恐不可得。“議不欲予秦璧,臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎?且以一璧之故逆強(qiáng)秦之歡,不可。于是趙王乃齋戒五日,使臣奉璧,拜送書(shū)于庭。何者?嚴(yán)大國(guó)之威以修敬也。今臣至,大王見(jiàn)臣列觀,禮節(jié)甚據(jù),得璧,傳之美人,以戲弄臣。臣觀大王無(wú)意償趙王城邑,故臣復(fù)取璧。大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎于柱矣!相如持其璧睨柱,欲以擊柱。秦王恐其破璧,乃辭謝,固請(qǐng),召有司案圖,指從此以往十五都予趙。相如度秦王特以詐佯為予趙城,實(shí)不可得,乃謂秦王曰:和氏璧,天下所共傳寶也,趙王恐,不敢不獻(xiàn)。趙王送璧時(shí)齋戒五日。今大王亦宜齋戒五日,設(shè)九賓于廷,臣乃敢上璧。秦王度之,終不可強(qiáng)奪,遂許齋王日,舍相如廣成傳舍。相如度秦王雖齋,決負(fù)約不償城,乃使其從者衣褐,懷其璧,從徑道亡,歸璧于趙。秦王齋五日后,乃設(shè)九賓禮于廷,引趙使者藺相如。相如至,謂秦王曰:秦自繆公以來(lái)二十余君,未嘗有堅(jiān)明約束者也。臣誠(chéng)恐見(jiàn)欺于王而負(fù)趙,故令人持璧歸,間至趙矣。且秦強(qiáng)而趙弱,大王遣一介之使至趙,趙立奉璧來(lái)。今以秦之強(qiáng)而先割十五都予趙,趙豈敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪當(dāng)誅,臣請(qǐng)就湯鑊。唯大王與群臣孰計(jì)議之。秦王與群臣相視而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今殺相如,終不能得璧也,而絕秦趙之歡。不如因而厚遇之,使歸趙。趙王豈以一璧之故欺秦邪?”卒廷見(jiàn)相如,畢禮而歸之。相如既歸,趙王以為賢大夫,使不辱于諸侯,拜相如為上大夫。秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧。其后秦伐趙,拔石城。明年復(fù)攻趙,殺二萬(wàn)人。秦王使使者告趙王,欲與王為好,會(huì)于西河外澠池。趙王畏秦,欲毋行。廉頗藺相如計(jì)曰:“王不行,示趙弱且怯也。”趙王遂行。相如從。廉頗送至境,與王決曰:“王行,度道里會(huì)遇之禮畢,還,不過(guò)三十日。三十日不還,則請(qǐng)立太子為王,以絕秦望。”王許之。遂與秦王會(huì)澠池。秦王飲酒酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請(qǐng)奏瑟。”趙王鼓瑟。秦御史前書(shū)曰:“某年月日,秦王與趙王會(huì)飲,令趙王鼓瑟。”藺相如前曰:“趙王竊聞秦王善為秦聲,請(qǐng)奉盆缶秦王,以相娛樂(lè)。”秦王怒,不許。于是相如前進(jìn)缶,因跪請(qǐng)秦王。秦王不肯擊缶。相如曰:“五步之內(nèi),相如請(qǐng)得以頸血濺大王矣!”左右欲刃相如,相如張目叱之,左右皆靡。于是秦王不懌,為一擊缶。相如顧召趙御史書(shū)曰:“某年月日,秦王為趙王擊缶。”秦之群臣曰:“請(qǐng)以趙十五城為秦王壽。”藺相如亦曰:“請(qǐng)以秦之咸陽(yáng)為趙王壽。”秦王竟酒,終不能加勝于趙。趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)。既罷,歸國(guó),以相如功大,拜為上卿,位在廉頗之右。廉頗曰:“我為趙將,有攻城野戰(zhàn)之大功,而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上。且相如素賤人,吾羞,不忍為之下!”宣言曰:“我見(jiàn)相如,必辱之。”相如聞,不肯與會(huì)。相如每朝時(shí),常稱病,不欲與廉頗爭(zhēng)列。已而相如出,望見(jiàn)廉頗,相如引車避匿。于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。今君與廉頗同列,廉君宣惡言,而君畏匿之,恐懼殊甚。且庸人尚羞之,況于將相乎?臣等不肖,請(qǐng)辭去。”藺相如固止之,曰:“公之視廉將軍孰與秦王?”曰:“不若也。”相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣。相如雖駑,獨(dú)畏廉將軍哉?顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共斗,其勢(shì)不俱生。吾所以為此者,以先國(guó)家之急而后私仇也。”廉頗聞之,肉袒負(fù)荊,因賓客至藺相如門謝罪,曰:“鄙賤之人,不知將軍寬之至此也!”卒相與歡,為刎頸之交。翻譯:廉頗是趙國(guó)優(yōu)秀的將領(lǐng)。趙惠文王十六年,廉頗擔(dān)任趙國(guó)的大將,攻打齊國(guó),大敗齊軍,奪取了陽(yáng)晉,被任命為上卿。于是廉頗以他的勇猛善戰(zhàn)而聞名于諸侯各國(guó)。藺相如是趙國(guó)人,做趙國(guó)宦官頭目繆賢的門客。趙惠文王時(shí),趙國(guó)得到楚國(guó)的和氏璧。秦昭王聽(tīng)說(shuō)這件事,派人送給趙王一封信,說(shuō)愿意用十五座城給趙國(guó),請(qǐng)求換取和氏璧。趙王跟大將軍廉頗及許多大臣商量:想把這塊寶玉給秦國(guó),又怕得不到秦國(guó)的城,白白受欺騙;想不給吧,又擔(dān)心秦兵打過(guò)來(lái)。主意拿不定,想找個(gè)可以派遣去回復(fù)秦國(guó)的人,又找不到。宦官頭目繆賢說(shuō):“我的門客藺相如可以出使。”趙王問(wèn):“您根據(jù)什么知道他可以出使呢?”繆賢回答說(shuō):我曾經(jīng)犯有罪過(guò),私下打算要逃到燕國(guó)去。我的門客藺相如阻攔我說(shuō):您憑什么知道燕王(會(huì)收留您)?我告訴他,我曾跟隨大王與燕王在邊境相會(huì),燕王私下握著我的手說(shuō)愿意交個(gè)朋友,憑這個(gè)知道他,所以打算去他那里。藺相如對(duì)我說(shuō):如今趙國(guó)強(qiáng),燕國(guó)弱,您又受趙王寵幸,所以燕王想跟您結(jié)交。現(xiàn)在您竟從趙國(guó)逃奔到燕國(guó),燕王害怕趙國(guó),這種形勢(shì)下燕王一定不敢收留您,反而會(huì)把您捆綁起來(lái)送回趙國(guó)的。您不如袒胸露臂,趴在斧質(zhì)上請(qǐng)罪,就能僥幸得到趙王赦免。我聽(tīng)從了他的意見(jiàn),幸而大王赦免了我。我私下認(rèn)為藺相如是個(gè)勇士,有智謀,應(yīng)該是可以出使的。于是趙王召見(jiàn)藺相如,問(wèn)他:“秦王打算用十五座城換我的璧,可不可以給他?”藺相如說(shuō):“秦國(guó)強(qiáng)大,趙國(guó)弱小,不能不答應(yīng)他的要求。”趙王說(shuō):“拿走我的璧,不給我城,怎么辦?”藺相如說(shuō):“秦王用城換璧而趙國(guó)不答應(yīng),理虧的是趙國(guó);趙國(guó)給秦璧而它不給趙國(guó)城,理虧的是秦國(guó)。比較這兩種對(duì)策,寧可答應(yīng)秦的請(qǐng)求而讓它負(fù)理虧的責(zé)任。”趙王問(wèn):“可以派誰(shuí)去呢?”藺相如回答說(shuō):“大王果真找不到人,我愿意捧著和氏璧出使秦國(guó)。城給了趙國(guó),就把璧留在秦國(guó);城池不給趙國(guó),我保證完整無(wú)缺地把和氏璧帶回趙國(guó)。”趙王就派藺相如帶著和氏璧向西進(jìn)入秦國(guó)。秦王坐在章臺(tái)宮接見(jiàn)藺相如。藺相如捧著和氏璧呈獻(xiàn)給秦王。秦王非常高興,把和氏璧傳給妃嬪及侍從人員看,群臣都?xì)g呼“萬(wàn)歲”。藺相如看出秦王沒(méi)有把城酬報(bào)給趙國(guó)的意思,就上前說(shuō):“璧上有點(diǎn)毛病,請(qǐng)讓我指給大王看。”秦王把和氏璧交給藺相如。藺相如于是捧著璧退了幾步站住,背靠著柱子,怒發(fā)豎立,像要把帽子頂起來(lái)。他對(duì)秦王說(shuō):大王想要得到和氏璧,派人送信給趙王,趙王召集所有大臣商議,都說(shuō):秦國(guó)貪婪,依仗它強(qiáng)大,想用空話來(lái)詐取和氏璧,補(bǔ)償給趙國(guó)的城恐怕得不到。打算不給秦國(guó)和氏璧。但是我認(rèn)為平民之間的交往,尚且不相互欺騙,何況是大國(guó)之間的交往呢!而且因?yàn)橐粔K璧的緣故惹得強(qiáng)大的秦國(guó)不高興,不應(yīng)該。于是趙王齋戒了五天,派我捧著和氏璧,在朝堂上行過(guò)叩拜禮,親自拜送了國(guó)書(shū)。這是為什么?為的是尊重大國(guó)的威望而表示敬意。現(xiàn)在我來(lái)到秦國(guó),大王卻在一般的宮殿里接見(jiàn)我,禮節(jié)顯得十分傲慢;得到璧后又將它傳給妃嬪們看,以此來(lái)戲弄我。我看大王無(wú)意補(bǔ)償給趙國(guó)十五座城,所以又把它取回來(lái)。大王一定要逼迫我,我的頭現(xiàn)在就與和氏璧一起撞碎在柱子上!藺相如拿著那和氏璧,斜視著柱子,就要撞擊在柱子上。秦王怕他撞碎和氏璧,就婉言道歉,堅(jiān)決請(qǐng)求他不要把和氏璧撞碎,并召喚負(fù)責(zé)的官吏察看地圖,指點(diǎn)著說(shuō)要把從這里到那里的十五座城劃歸趙國(guó)。藺相如料定秦王只不過(guò)以欺詐的手段假裝把城劃給趙國(guó),實(shí)際不能得到,就對(duì)秦王說(shuō):“和氏璧是天下公認(rèn)的寶貝,趙王敬畏大王,不敢不獻(xiàn)出來(lái)。趙王送璧的時(shí)候,齋戒了五天。現(xiàn)在大王也應(yīng)齋戒五天,在朝堂上安設(shè)“九賓”的禮節(jié),我才敢獻(xiàn)上和氏璧。”秦王估計(jì)這種情況,終究不能強(qiáng)奪,就答應(yīng)齋戒五天,把藺相如安置在廣成賓館里。藺相如料定秦王雖然答應(yīng)齋戒,也必定違背信約,不把城補(bǔ)償給趙國(guó),就讓他的隨從穿著粗布衣服,懷揣那塊璧,從小道逃走,把它送回趙國(guó)。秦王齋戒五天后,就在朝堂上設(shè)了“九賓”的禮儀,延請(qǐng)趙國(guó)使者藺相如。藺相如來(lái)到,對(duì)秦王說(shuō):秦國(guó)自從秦穆公以來(lái)的二十多個(gè)國(guó)君,不曾有一個(gè)是堅(jiān)守信約的。我實(shí)在怕受大王欺騙而對(duì)不起趙國(guó),所以派人拿著璧回去,已經(jīng)從小路到達(dá)趙國(guó)了。再說(shuō)秦國(guó)強(qiáng)大而趙國(guó)弱小,大王派一個(gè)小小的使臣到趙國(guó),趙國(guó)會(huì)立刻捧著璧送來(lái)。現(xiàn)在憑借秦國(guó)的強(qiáng)大,先割十五座城給趙國(guó),趙國(guó)怎么敢留著璧而得罪大王呢?我知道欺騙大王的罪過(guò)應(yīng)該處死,我請(qǐng)求受湯鑊之刑。希望大王和大臣們仔細(xì)商議這件事。秦王和大臣們面面相覷,發(fā)出無(wú)可奈何的苦笑聲。侍從中有的要拉藺相如離開(kāi)朝堂加以處治。秦王就說(shuō):“現(xiàn)在殺了藺相如,終究不能得到和氏璧,反而斷絕了秦、趙的友好關(guān)系。不如趁此好好招待他,讓他回趙國(guó)去。難道趙王會(huì)因?yàn)橐粔K璧的緣故而欺騙秦國(guó)嗎?”終于在朝廷上接見(jiàn)藺相如,完成接見(jiàn)的禮節(jié),送他回趙國(guó)去了。藺相如回國(guó)以后,趙王認(rèn)為他是個(gè)賢能的大夫,出使到諸侯國(guó)家能不受辱,就任命他做上大夫。此后秦國(guó)沒(méi)有給趙國(guó)城池,趙國(guó)也到底沒(méi)有把和氏璧給秦國(guó)。后來(lái),秦軍攻打趙國(guó),攻下石城。第二年秦軍又攻打趙國(guó),殺了趙國(guó)兩萬(wàn)人。秦王派使臣告訴趙王,打算與趙王和好,在西河外澠池相會(huì)。趙王害怕秦國(guó),想不去。廉頗、藺相如商量說(shuō):“大王不去,顯得趙國(guó)既軟弱又怯懦。”趙王于是動(dòng)身赴會(huì),藺相如隨行。廉頗送到邊境,跟趙王辭別時(shí)說(shuō):“大王這次出行,估計(jì)一路行程和會(huì)見(jiàn)的禮節(jié)完畢,直到回國(guó),不會(huì)超過(guò)三十天。如果大王三十天沒(méi)有回來(lái),就請(qǐng)?jiān)试S我立太子為王,以便斷絕秦國(guó)要挾趙國(guó)的念頭。”趙王同意廉頗的建議,就和秦王在澠池會(huì)見(jiàn)。秦王喝酒喝得高興時(shí)說(shuō):“我私下聽(tīng)說(shuō)趙王喜好音樂(lè),請(qǐng)趙王彈彈瑟吧!”趙王就彈起瑟來(lái)。秦國(guó)的史官走上前來(lái)寫道:“某年某月某日,秦王與趙王會(huì)盟飲酒,命令趙王彈瑟。”藺相如走向前去說(shuō):“趙王私下聽(tīng)說(shuō)秦王善于演奏秦地的樂(lè)曲,請(qǐng)?jiān)试S我獻(xiàn)盆缶給秦王,(請(qǐng)秦王敲一敲),借此互相娛樂(lè)吧!”秦王發(fā)怒,不肯敲缶。在這時(shí)藺相如走上前去獻(xiàn)上一個(gè)瓦缶,趁勢(shì)跪下請(qǐng)求秦王敲擊。秦王不肯敲擊瓦缶。藺相如說(shuō):“在五步距離內(nèi),我能夠把自己頸項(xiàng)里的血濺在大王身上!”秦王身邊的侍從要用刀殺藺相如,藺相如瞪著眼睛呵斥他們,他們都被嚇退了。于是秦王很不高興,為趙王敲了一下瓦缶。藺相如回頭召喚趙國(guó)史官寫道:“某年某月某日,秦王為趙王擊缶。”秦國(guó)的眾大臣說(shuō):“請(qǐng)趙王用趙國(guó)的十五座城為秦王祝壽。”藺相如也說(shuō):“請(qǐng)把秦國(guó)的都城咸陽(yáng)送給趙王祝壽。”直到酒宴結(jié)束,秦王始終未能占趙國(guó)的上風(fēng)。趙國(guó)又大量陳兵邊境以防備秦國(guó)入侵,秦軍也不敢輕舉妄動(dòng)。澠池會(huì)結(jié)束后,回到趙國(guó),因?yàn)樘A相如功勞大,趙王任命他做上卿,位在廉頗之上。廉頗說(shuō):“我做趙國(guó)的大將,有攻城野戰(zhàn)的大功勞,而藺相如只不過(guò)憑著幾句言辭立了些功勞,他的職位卻在我之上。再說(shuō)藺相如本來(lái)是卑賤的人,我感到羞恥,不甘心位居他之下!”揚(yáng)言說(shuō):“我碰見(jiàn)藺相如,一定要侮辱他。”藺相如聽(tīng)到這些話后,不肯和他會(huì)面,每逢上朝時(shí)常常托辭有病,不愿跟廉頗爭(zhēng)位次的高下。過(guò)了些時(shí)候,藺相如出門,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見(jiàn)廉頗,就掉轉(zhuǎn)車子避開(kāi)他。在這種情況下,門客一齊規(guī)勸他說(shuō):我們離開(kāi)父母兄弟而來(lái)侍奉您,不過(guò)是因?yàn)檠瞿侥母呱衅返隆,F(xiàn)在您與廉頗職位相同,廉將軍散布一些惡言惡語(yǔ),您卻怕他,躲著他,怕得太過(guò)分了。平庸的人對(duì)這種情況尚且感到羞恥,更何況是將相呢!我們實(shí)在沒(méi)有才能,請(qǐng)?jiān)试S我們告辭離開(kāi)吧!藺相如堅(jiān)決挽留他們,說(shuō):“你們看廉將軍與秦王相比哪個(gè)厲害?”門客回答說(shuō):“(廉將軍)不如秦王厲害。”藺相如說(shuō):憑秦王那樣的威風(fēng),我藺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子們。相如雖然才能低下,難道偏偏害怕廉將軍嗎?但是我想到這樣一個(gè)問(wèn)題:強(qiáng)大的秦國(guó)之所以不敢輕易侵犯趙國(guó),只因?yàn)橛形覀儍?a href="/tag/584942.html" target="_blank" class="infotextkey">個(gè)人存在啊!現(xiàn)在如果兩虎相斗,勢(shì)必不能都活下來(lái)。我之所以這樣做,是以國(guó)家之急為先而以私仇為后啊!廉頗聽(tīng)到這話,解衣赤背,背著荊條,通過(guò)門客引導(dǎo)到藺相如家門請(qǐng)罪,說(shuō):“我這個(gè)粗陋卑賤的人,不知道將軍寬容我到這樣的地步啊!”兩人終于和好,成為誓同生死的朋友。廉頗藺相如列傳鑒賞《廉頗藺相如列傳》生動(dòng)刻畫(huà)了廉頗、藺相如、趙奢、李牧、趙惠文王等一批性格各異的人物形象,他們或耿直或忠厚,或魯莽或機(jī)智,形象鮮明生動(dòng),令人嘆服。抓住人物特征,人物形象凸現(xiàn)紙上。司馬遷善于抓住人物主要特征進(jìn)行極力渲染。如在對(duì)事跡頗豐的藺相如這一形象進(jìn)行處理時(shí),便抓住“智勇”這一特征為核心展開(kāi)描述。正如他在本傳傳末所論贊的:“太史公曰:知死必勇,非死者難也,處死者難也。方藺相如引璧睨柱,及叱秦王左右,勢(shì)不過(guò)誅,然士或怯懦而不敢發(fā)。相如一奮其氣,威信敵國(guó);退而讓頗,名重泰山。其處智勇,可謂兼之矣!”在對(duì)完璧歸趙、澠池之會(huì)等事件進(jìn)行描述時(shí)更是緊緊扣住藺相如的機(jī)智勇敢這一特征,給讀者留下深刻的印象。

7,史記 廉頗藺相如列傳只要負(fù)荊請(qǐng)罪的原文急

廉頗曰:“我為趙將,有攻城野戰(zhàn)之大功,而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上。且相如素賤人,吾羞,不忍為之下!”宣言曰:“我見(jiàn)相如,必辱之。”相如聞,不肯與會(huì)。相如每朝時(shí),常稱病,不欲與廉頗爭(zhēng)列。已而相如出,望見(jiàn)廉頗,相如引車避匿。于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。今君與廉頗同列,廉君宣惡言,而君畏匿之,恐懼殊甚。且庸人尚羞之,況于將相乎?臣等不肖,請(qǐng)辭去。”藺相如固止之,曰:“公之視廉將軍孰與秦王?”曰:“不若也。”相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣。相如雖駑,獨(dú)畏廉將軍哉?顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共斗,其勢(shì)不俱生。吾所以為此者,以先國(guó)家之急而后私仇也。”廉頗聞之,肉袒負(fù)荊,因賓客至藺相如門謝罪,曰:“鄙賤之人,不知將軍寬之至此也!”卒相與歡,為刎頸之交。

8,廉頗藺相如列傳翻譯

趙惠文王的時(shí)候,趙國(guó)得到了楚國(guó)的和氏璧。秦昭王知道這件事以后,就派人給趙王送信,表示愿意用十五座城邑來(lái)?yè)Q取和氏璧。趙王與大將軍廉頗以及各位大臣商議:如果把和氏璧給秦國(guó),秦國(guó)的城邑恐怕得不到,只能是白白地受騙;如果不給秦國(guó)和氏璧,則擔(dān)心秦國(guó)會(huì)出兵攻打趙國(guó)。拿不定主意,又找不到可派去回復(fù)秦國(guó)的人。   宦官頭目繆賢說(shuō):“我的門客藺相如可以出使。”趙王問(wèn):“您根據(jù)什么知道他可以呢?”繆賢回答說(shuō):“我曾經(jīng)犯過(guò)罪,私下打算逃亡到燕國(guó)去。我的門客藺相如阻止我說(shuō):您憑什么知道燕王會(huì)收容您呢?我告訴他,我曾跟從大王在我國(guó)邊境與燕王相會(huì),燕王私下握著我的手說(shuō)愿意和你交個(gè)朋友,我就憑這個(gè)知道他了,所以打算去他那里。藺相如對(duì)我說(shuō):如今趙國(guó)強(qiáng),燕國(guó)弱,您又受趙王寵幸,所以燕王想要和您結(jié)交。現(xiàn)在您要從趙國(guó)逃奔到燕國(guó),燕王害怕趙國(guó),這種形勢(shì)下燕王必定不敢收留您,反而還會(huì)把您捆綁起來(lái)送回趙國(guó)。您不如赤身伏在斧質(zhì)上請(qǐng)罪,這樣也許僥幸能夠免罪。臣聽(tīng)從了他的意見(jiàn),大王也開(kāi)恩赦免了我。我私下認(rèn)為藺相如是個(gè)勇士,有智謀,應(yīng)該是可以出使的。”

9,史記廉頗藺相如列傳

國(guó)時(shí)趙國(guó)舍人藺相如奉命出使秦國(guó),不辱使命,完壁歸趙;又培同趙王赴秦王設(shè)下的澠池會(huì),使趙王免受暗算。為獎(jiǎng)勵(lì)藺相如的汗馬之功,趙王封藺相如為丞相。老將廉頗居功自傲,對(duì)此不服,而屢次故意挑釁,藺相如以國(guó)家大事為重,始終忍讓。后廉頗終于醒悟,向藺相如負(fù)荊請(qǐng)罪。將相和好,共同輔國(guó),國(guó)家無(wú)恙 。
廉頗者,趙之良將也。趙惠文王十六年,廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽(yáng)晉,拜為上卿,以勇氣聞?dòng)谥T侯。藺相如者,趙人也;為趙宦者令繆賢舍人。 趙惠文王時(shí)得楚“和氏璧”,秦昭王聞之,使人遺趙王書(shū),愿以十五城請(qǐng)易璧。趙王與大將軍廉頗諸大臣謀,欲予秦,秦城恐可得,徒見(jiàn)欺;欲勿予,即患秦兵之來(lái)。計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。宦者令繆賢曰:“臣舍人藺相如可使。”王問(wèn):“何以知之?”對(duì)曰:“臣嘗有罪,竊計(jì)欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:君何以知燕王?臣語(yǔ)曰:臣嘗從大王與燕王會(huì)境上,燕王私握臣手,曰:“愿結(jié)友。”以此知之,故欲往。相如謂臣曰:夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。今君乃亡趙走燕,燕畏趙,其勢(shì)必不敢留君而束君歸趙矣。君不如肉袒伏斧質(zhì)請(qǐng)罪,則幸得脫矣。臣從其計(jì),大王亦幸赦臣。臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使。”于是王君見(jiàn),問(wèn)藺相如曰:“秦王以十五城請(qǐng)易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強(qiáng)而趙弱,不可不許。”王曰:“取吾璧不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙;趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦曲。”王曰:“誰(shuí)可使者?”相如曰:“王必?zé)o人,臣愿奉璧往,使城入趙而璧留秦;城不入,臣請(qǐng)完璧歸趙。”趙王于是遂遣相如奉璧西入秦。 秦王坐章臺(tái)見(jiàn)相如,相如奉璧奏秦王,秦王大喜,傳以示美人及左右,左右皆呼萬(wàn)歲。相如視秦王無(wú)意償趙城,乃前曰:“璧有瑕,請(qǐng)指示王。”王授璧,相如因持璧卻立倚柱,怒發(fā)上沖冠,謂秦王曰:“大王欲得璧,使人發(fā)書(shū)至趙王,趙王悉召群臣議,皆曰:秦貪,負(fù)其強(qiáng),以空言求璧,償城恐不可得。議不欲予秦璧,臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎?且以一璧之故逆強(qiáng)秦之歡,不可。于是趙王乃齋戒五日,使臣奉璧,拜送書(shū)于庭。何者?嚴(yán)大國(guó)之威以修敬也。今臣至,大王見(jiàn)臣列觀,禮節(jié)甚倨;得璧,傳之美人以戲弄臣。臣觀大王無(wú)意償趙王城邑,故臣復(fù)取璧。大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎于柱矣。”相如持其璧睨柱,欲以擊柱。秦王恐其破璧,乃辭謝固請(qǐng),召有司案圖,指從此以往十五都予趙。相如度秦王特以詐佯為予趙城,實(shí)不可得,乃謂秦王曰:“和氏璧,天下所共傳寶也;趙王恐,不敢不獻(xiàn)。趙王送璧時(shí),齋戒五日,今大王亦宜齋戒五日,設(shè)九賓于庭,臣乃敢上璧。”秦王度之終不可強(qiáng)奪,遂許齋五日,舍相如廣成傳舍。 相如度秦王雖齋,決負(fù)約不償城,乃使其從者衣褐,懷其璧,從逕道亡。歸璧于趙。 秦王齋五日后,乃設(shè)九賓禮于庭,引趙使者藺相如。相如至,謂秦王曰:“秦自繆公以來(lái)二十余君,未嘗有堅(jiān)明約束者也。臣誠(chéng)恐見(jiàn)欺于王而負(fù)趙,故令人持璧歸,間至趙矣。且秦強(qiáng)而趙弱,大王遣一介之使至趙,趙立奉璧來(lái);今以秦之強(qiáng)而先割十五都予趙,趙豈敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪當(dāng)誅,臣請(qǐng)就湯鑊,唯大王與群熟計(jì)議之!”秦王與群臣相視而嘻,左右或欲引相如去;秦王因曰:“今殺相如,終不得璧也,而絕秦趙之歡;不如因而厚遇之,使歸趙。趙王豈以一璧之故欺秦邪?”卒廷見(jiàn)相如,畢禮而歸之。 相如既歸,趙王以為賢大夫,使不辱于諸侯,拜相如為上大夫。秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧。 其后秦伐趙,拔石城;明年,復(fù)攻趙,殺二萬(wàn)人。秦王使使者趙王,欲與王為好會(huì)于西河外澠池。趙王畏秦,欲毋行。廉頗藺相如計(jì)曰:“王不行;示趙弱且怯也。”趙王遂行,相如從。廉頗送至境,與王訣曰:“王行,度道里會(huì)之禮畢,還,不過(guò)三十日;三十日不還,則請(qǐng)?zhí)訛橥酰越^秦望。”王許之,遂與秦王會(huì)澠池。 秦王飲酒,酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請(qǐng)奏瑟。”趙王鼓瑟,秦御史前書(shū)曰:“某年月日,秦王與趙王會(huì)飲,令趙王鼓瑟。”藺相如前曰:“趙王竊聞秦王善為秦聲,請(qǐng)奉盆缶秦王,以相娛樂(lè)。”秦王怒,不許。于是相如前進(jìn)缶,因跪請(qǐng)秦王,秦王不肯擊缶。相如曰:“五步之內(nèi),相如請(qǐng)得以頸血濺大王矣。”左右欲刃,相如張目叱之,左右皆靡。于是趙王不懌,為一擊缶;相如顧召趙御史書(shū)曰:“某年月日,秦王為趙擊缶。”秦之群臣曰:“請(qǐng)以趙十五城為秦王壽。”藺相如亦曰:“請(qǐng)以秦之咸陽(yáng)為趙王壽。”秦王竟酒,終不加勝于趙,趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)。 既罷,歸國(guó),以相如功大,拜為上卿,位在廉頗之右。廉頗曰:“我為趙將,有攻城野戰(zhàn)之大功,而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上,且相如素賤人,吾羞不忍為之下。”宣言曰:“我見(jiàn)相如,必辱之。”相如聞,不肯與會(huì),相如每朝時(shí),常稱病,不欲與廉頗爭(zhēng)列。已而,相如出,望見(jiàn)廉頗,相如引車避匿,于是舍人相如相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,從慕君之高義也。今君與廉頗同列,廉君宣惡言,而君畏匿之,恐懼殊甚,且庸人尚羞之,況于將相乎?臣等不肖,請(qǐng)辭去。”藺相如固止之,曰:“公之視廉將軍孰與秦王?”曰:“不若也。”相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣,相如雖駑,獨(dú)畏廉將軍哉!顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不加兵于趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共斗,其勢(shì)不俱生。吾所以為此者,以先國(guó)家之急而后私讎也。”廉頗聞之。肉袒負(fù)荊,因賓客至藺相如門謝罪,曰:“鄙賤之人,不知將軍寬之至此也。”卒相與歡,為刎頸之交。 太史公曰:知死必勇,非死者難也,處死者難。方藺相如引璧睨柱,及叱秦王左右,勢(shì)不過(guò)誅;然士或怯懦而不敢發(fā)。相如一奮其氣,威信敵國(guó),退而讓頗,名重太山,其處智勇,可謂兼之矣。
文章TAG:廉頗藺相如列傳廉頗藺相如列傳

最近更新

  • 挑山工課文原文,馮驥才挑山工 在泰山上隨處都可以碰到挑山工他們肩上搭一根

    馮驥才挑山工在泰山上隨處都可以碰到挑山工他們肩上搭一根現(xiàn)在泰山上也有挑山工,上次去的時(shí)候還看到了,不過(guò)他們挑的不是糧食,而是飲料瓶。2,1992年的小學(xué)語(yǔ)文挑山工課文政府采購(gòu)物就叫 ......

    臺(tái)中市 日期:2023-05-06

  • 古代人名,好聽(tīng)的古代人名

    好聽(tīng)的古代人名若薇,妃雅,繁漪曹未央,曹莫離上官婉月南宮婭,諧音雅,文雅;楠只是名字好聽(tīng)2,古代名人名字李白,杜浦,李白。杜甫、白居易、蘇東坡、曹操曹孟德劉備劉玄德孫權(quán)孫仲謀關(guān)羽關(guān) ......

    臺(tái)中市 日期:2023-05-06

  • ps文字圓形環(huán)繞,ps里面讓字體繞著圓形一圈怎么做

    ps里面讓字體繞著圓形一圈怎么做選擇屬性欄上的這個(gè)選項(xiàng)會(huì)彈出一個(gè)設(shè)置框,在里面這樣設(shè)置!2,photoshop中如何圍繞圓打字那你就弄兩個(gè)同心圓路徑,小圓做上半部的文字圍繞路徑大圓 ......

    臺(tái)中市 日期:2023-05-06

  • 水瓶和金牛,金牛和水瓶配嗎

    金牛和水瓶配嗎水瓶座:金牛座友情:★★愛(ài)情:★★★婚姻:★★親情:★★不是太和諧的一對(duì)。金牛座會(huì)被水瓶座瀟灑的態(tài)度所吸引,想試一試他們的生活方式,可惜一旦兩人在一起,情況會(huì)相反,金 ......

    臺(tái)中市 日期:2023-05-06

  • 我喜歡你的英語(yǔ),我喜歡你 的英文怎么寫

    我喜歡你的英文怎么寫2,我喜歡你用英語(yǔ)怎么寫1,我喜歡你的英文怎么寫ilikeyou我喜歡你iloveyou我愛(ài)你ILoveYou!ILOVEYOUilikeyou我愛(ài)你ilove ......

    臺(tái)中市 日期:2023-05-06

  • 會(huì)計(jì)表,會(huì)計(jì)報(bào)表有哪些內(nèi)容?

    根據(jù)提交對(duì)象有外部報(bào)表和內(nèi)部報(bào)表;2.按編制時(shí)間分,有月報(bào)、季報(bào)、中報(bào)、年報(bào);3.按編制主體有個(gè)別會(huì)計(jì)報(bào)表和合并會(huì)計(jì)報(bào)表;4.根據(jù)反映的狀況有資產(chǎn)負(fù)債表、利潤(rùn)表和現(xiàn)金流量表,會(huì)計(jì)報(bào) ......

    臺(tái)中市 日期:2023-05-06

  • abac的四字成語(yǔ),有關(guān)ABAC的四字詞語(yǔ)

    有關(guān)ABAC的四字詞語(yǔ)無(wú)尤無(wú)怨、無(wú)緣無(wú)故、無(wú)怨無(wú)德、無(wú)晝無(wú)夜、無(wú)蹤無(wú)影武爵武任、勿怠勿忘、誤打誤撞、先圣先師、先知先覺(jué)閑非閑是、閑是閑非、閑言閑語(yǔ)、涎臉涎皮、涎皮涎臉abac四字詞 ......

    臺(tái)中市 日期:2023-05-06

  • 雞蛋炒苦瓜,雞蛋炒苦瓜怎么炒好吃

    雞蛋炒苦瓜怎么炒好吃主料:雞蛋135克苦瓜150克調(diào)料:植物油20克香油2克味精2克鹽2克胡椒粉1克各適量雞蛋炒苦瓜的做法:1.苦瓜洗凈切片;2.雞蛋打入碗中,加入鹽、味精、胡椒粉 ......

    臺(tái)中市 日期:2023-05-06

主站蜘蛛池模板: 涪陵区| 陇川县| 旅游| 仁寿县| 淮南市| 衡阳县| 大英县| 铜梁县| 开化县| 宜昌市| 军事| 玉树县| 赤水市| 涞水县| 渑池县| 莆田市| 秦皇岛市| 宁蒗| 独山县| 准格尔旗| 如皋市| 长宁县| 察哈| 辽阳县| 望奎县| 从化市| 剑河县| 蓝田县| 银川市| 敦煌市| 宜良县| 平南县| 伊川县| 汝南县| 淮阳县| 满洲里市| 潮安县| 沁阳市| 介休市| 兴海县| 阿城市|