色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 上海 > 嘉定區 > 寡人之于國,寡人之于國也謹庠序之教翻譯

寡人之于國,寡人之于國也謹庠序之教翻譯

來源:整理 時間:2022-12-31 07:06:48 編輯:好學習 手機版

1,寡人之于國也謹庠序之教翻譯

⑴注重鄉校的教育,宣揚孝敬長輩的道理,頭發斑白的老人們就不會在道路上肩挑頭頂了。⑵這和把人殺了反而說“與我無干,是武器殺的”有什么不同呢?
這句話的翻譯是“辦好各級學校,反復地用孝順父母、敬愛兄長的大道理來開導他們,那么,須發花白的老人便會有人代勞,不致頭頂著、背負著東西在路上行走了。”

寡人之于國也謹庠序之教翻譯

2,寡人之于國也之怎么理解

寡人之于國也中的“之”是起取消主謂獨立性作用的,無實際意義 “之于”是對于,文章取第一句話為標題,所以不能獨立理解.應當把“寡人之于國也,盡心焉耳矣”一起理解,我對于國家,真是真是費盡心力了.因為謂語是盡心焉耳矣,于國是狀語,于就應該為介詞,對,對于的意思
梁惠王曰:“寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內兇,則移其民于河東,移其粟于河內。河東兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?” 出自《孟子》 譯文: 梁惠王說:“我治理梁國,真是費盡心力了。河內地方遭了饑荒,我便把那里的百姓遷移到河東,同時把河東的糧食運到河內。河東遭了饑荒,也這樣辦。我曾經考察過鄰國的政事,沒有誰能像我這樣盡心的。可是,鄰國的百姓并不因此減少,我的百姓并不因此加多,這是什么緣故呢?”

寡人之于國也之怎么理解

3,孟子 寡人之于國

不耽誤農業生產的季節,糧食就吃不完,細網不進魚塘,魚鱉就吃不完,砍伐樹木要按一定的季節,木材就用不完!
如果兵役徭役不妨害農業生產的季節,糧食便會吃不完;如果細密的漁網不到深的池沼里去捕魚,魚鱉就會吃不光;如果按一定的季節入山砍伐樹木,木材就會用不盡。
農業生產不違背時令,那么糧食就會多的吃不完,捕魚不用細小的網捕幼小的魚苗,那么魚鱉一類的水產品就會多的吃不完,砍伐林木按照時節進行,那么木材多的就會用不完.
不耽誤農業的生產時間,糧食就會吃不完,細網不進深的池塘,水產就會吃不完,砍伐樹木要按一定的季節,木材就會用不完。
數罟不入洿池:罟:gǔ,意思是:網。洿:wū,意思是:臟。
正確

孟子 寡人之于國

4,寡人之于國也課本原文 5 6段 翻譯以及注釋最好在2個小時內回答

“分給百姓五畝大的宅園,種植桑樹,那么,五十歲以上的人都可以穿絲綢了。雞狗和豬等家畜,百姓能夠適時飼養,那么,七十歲以上的老人都可以吃肉了。每家人有百畝的耕地,官府不去妨礙他們的生產季節,那么,幾口人的家庭可以不挨餓了。認真地辦好學校,反復地用孝順父母、尊敬兄長的大道理教導老百姓,那么,須發花白的老人也就不會自己背負或頂著重物在路上行走了。七十歲以上的人有絲綢穿,有肉吃,普通百姓餓不著、凍不著,這樣還不能統一天下,是從來不曾有過的事。 “現在的梁國呢,富貴人家的豬狗吃掉了百姓的糧食,卻不約束制止;道路上有餓死的人,卻不打開糧倉賑救。老百姓死了,竟然說:這不是我的罪過,而是由于年成不好。這種說法和拿著刀子殺死了人,卻說這不是我殺的而是兵器殺的,又有什么不同呢?大王如果不歸罪到年成,那么天下的老百姓就會投奔到梁國來了。”3:.頒白者不負戴于道路矣 頒通“斑”4:.涂有餓莩(piǎo)而不知發 涂通“途”,道路

5,高一語文寡人之于國也全文

梁惠王曰:“寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內兇,則移其民于河東,移其粟于河內;河東兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?孟子對曰:“王好戰,請以戰喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?”曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”曰:“王如知此,則無望民之多于鄰國也。  “不違農時,谷不可勝食也;數罟不入洿池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養生喪死無憾也。養生喪死無憾,王道之始也。“五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時,數口之家,可以無饑矣;謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。“狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發,人死,則曰:非我也,歲也。是何異于刺人而殺之,曰非我也,兵也?王無罪歲,斯天下之民至焉。”
①以:王好戰,請以戰喻。「介詞,用」以五十步笑百步,則何如。「用」斧斤以時入山林,材木不可勝用也。「按照」五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。「介詞,用」謹庠序之教,申之以孝悌之義。「介詞,用,用…」②則:河內兇,則移其民于河東。「那么,就」王如知此,則無望民之多于鄰國也。「那么,就」途有餓殍而不知發。人死,則曰:非我也,歲也。「那么,就」以五十步笑百步,則何如。「那,那么」③而:兵刃既接,棄甲曳兵而走。「連詞,順接表修飾,就」黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。「連詞,取消句子獨立性,這樣卻,這樣但是」狗彘食人食而不知檢。「連詞,但,但是」④其:河內兇,則移其民于河東。「指示代詞,他的,他們的」雞豚狗彘之畜,無失其時。「指示代詞,它的,它們的」

6,寡人之于國也出自哪一篇

《寡人之于國也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表現孟子“仁政”思想的文章之一.論述了如何實行“仁政”以“王道”統一天下的問題.“養生喪死無憾,王道之始也”,“七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也”為文章點睛之筆,突出了本文主旨.因為只有實行仁政,才能得民心;得民心,才能得天下.這種“保民而王”得思想,實際也是孟子“民本”思想的體現.
《寡人之于國也》仿寫題目: 仿寫版本一: 屌絲曰:“吾之于女神也,盡心焉耳矣。女神言東向,吾不敢西向;女神之所欲,吾唯命是聽耳。察他人之行,無如吾之用心者。女神于他人之心不加少,于吾之心不加多,何也?” 女神對曰:“…” 請用孟子的論辯思路,以女神的身份,對屌絲說一番話,讓其有自慚形穢的感覺。 仿寫版本二: 梁惠詩曰:“吾之于語文學習也,盡心焉耳矣。所書作業,工于他人;所練習題,多于他人。察他人之學,無如吾之用心者。他人之分不加少,吾之分不加多,何也?” 學霸對曰:“…” 請用孟子的論辯思路,以學霸的身份,對梁惠詩同學說一番話,讓其有豁然開朗的感覺。 附:《寡人之于國也》原文: 梁惠王曰:“寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內兇,則移其民于河東,移其粟于河內。河東兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?” 孟子對曰:“王好戰,請以戰喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?” 曰:“不可。直不百步耳,是亦走也。” 曰:“王如知此,則無望民之多于鄰國也。不違農時,谷不可勝食也。數罟不入洿池,魚鱉不可勝食也。斧斤以時入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養生喪死無憾也。養生喪死無憾,王道之始也。 五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時,數口之家可以無饑矣;謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。 狗彘食人食而不知檢,途有餓殍而不知發。人死,則曰:非我也,歲也。是何異于刺人而殺之,曰:非我也,兵也。王無罪歲,斯天下之民至焉。”

7,寡人之于國也翻譯

寡人之于國也 譯文梁惠王說:“我對國家的治理,很盡心竭力的吧!黃河以南發生災荒,就把那里的災民移往黃河以東,把河東的糧食運到河南。當河東發生災荒的時候,我也是這樣做的。看看鄰國的君主主辦政事,沒有想我這樣盡心盡力的。可是,鄰國的百姓并不見減少,而我的百姓并不見增多,這是什么原因呢?”孟子回答道:“大王您喜歡打仗,就讓我用打仗來打比方吧。戰鼓咚咚敲響,交戰激烈了,戰敗的士兵丟盔棄甲拖著武器逃跑,有的跑了上百步才停下,有的跑了五十步就停了腳。跑了五十步的人因此就去譏笑跑了一百步的人,您覺得行不行呢?”梁惠王說:“不行。他只不過沒有逃跑到一百步罷了,可是這也同樣是逃跑呀!”孟子說:“大王您既然懂得這個道理,就不必去期望您的國家的民眾比鄰國增多啦。只要不違背農時,那糧食就吃不完;密孔的魚肉不入池塘,那魚鱉水產就吃不完;砍伐林木有定時,那木材便用不盡。糧食和魚類吃不完,木材用無盡,這樣便使老百姓供養活人,安葬死人不至于感到有什么不滿足。老百姓養生送死沒有缺憾,這正是王道的開始。”“在五畝大的住宅田旁,種上桑樹,上了五十歲的人就可以穿著絲綢了;雞鴨豬狗不失時節地繁殖飼養,上了七十歲的人就可以經常吃到肉食了。一家一戶所種百畝的田地不誤農時得到耕種,數口之家就不會鬧災荒了。注重鄉校的教育,強調孝敬長輩的道理,須發花白的老人們就不再會肩挑頭頂,出現在道路上了。年滿七十歲的人能穿上絲綢、吃上魚肉,老百姓不缺衣少食,做到了這些而不稱王于天下的是決不會有的。”“現在,豬狗吃的是人吃的事物而不知道設法制止,路上出現餓死的人而不知道賑濟饑民,人死了反而說與我無關,是年成不好的緣故這和把人殺了反而說與我無干,是武器殺的又有什么不同呢?大王您要能夠不歸罪于荒年,這樣,普天下的百姓便會涌想您這兒來了。”
譯文  梁惠王說:“我對于國,(算是)費盡心啦。黃河以北的地方遇到饑荒,便把那里的百姓遷移到黃河以東的地方,把黃河以東地方的糧食運到黃河以北的地方。黃河以東的地方遇到饑荒,也這樣。考察過鄰國的政事,沒有像我這樣盡心的。鄰國的百姓不減少,我的百姓不增加,為什么呢?”   孟子回答說:“大王喜歡戰爭,請允許我用戰爭打個比方。咚咚地敲響戰鼓,槍尖刀鋒已經接觸,拋下盔甲,拖著兵器逃跑。有的人跑了一百步停住腳,有的人跑了五十步停住腳。憑借跑五十步來笑跑一百步,怎么樣?”  惠王說:“不可以。只不過他們沒有跑到一百步罷了,這也是逃跑。”  孟子說:“大王如果懂得這個道理,那就不要希望百姓比鄰國多了。  “如果兵役徭役不妨礙農業生產的季節,糧食便會吃不完;如果細密的漁網不到深的池沼里去捕魚,魚鱉就會吃不光;如果按一定的季節入山砍伐樹木,木材就會用不盡。糧食與魚鱉之類的水產吃不完,木材用不盡,那么百姓便對生養死葬沒有什么遺憾。百姓對生養死葬都沒有遺憾,就是王道的開端了。  “分給百姓五畝大的宅園,種植桑樹,那么,五十歲以上的人都可以穿絲綢了。畜養雞狗豬,不要錯過繁殖的季節,那么,七十歲以上的老人都可以吃肉了。每家人有百畝的耕地,官府不去妨礙他們的生產季節,那么,幾口人的家庭可以不挨餓了。認真地辦好學校,反復地用孝順父母、尊敬兄長的大道理教導老百姓,那么,須發花白的老人也就不會自己背負或頂著重物在路上行走了。七十歲以上的人有絲綢穿,有肉吃,普通百姓餓不著、凍不著,這樣還不能統一天下,是從來不曾有過的事。  “現在的魏國呢,富貴人家的豬狗吃掉了百姓的糧食,卻不約束制止;道路上有餓死的人,卻不打開糧倉賑救。老百姓死了,竟然說:這不是我的罪過,而是由于年成不好。這種說法和拿著刀子殺死了人,卻說這不是我殺的而是兵器殺的,又有什么不同呢?大王如果不歸罪到年成,那么天下的老百姓就會投奔到梁國來了。”
梁惠王說:“我治理梁國,真是費盡心力了。河內地方遭了饑荒,我便把那里的百姓遷移到河東,同時把河東的糧食運到河內。河東遭了饑荒,也這樣辦。我曾經考察過鄰國的政事,沒有誰能像我這樣盡心的。可是,鄰國的百姓并不因此減少,我的百姓并不因此加多,這是什么緣故呢?”孟子回答說:“大王喜歡戰爭,那就請讓我用戰爭打個比喻吧。戰鼓冬冬敲響,槍尖刀鋒剛一接觸,有些士兵就拋下盔甲,拖著兵器向后逃跑。有的人跑了一百步停住腳,有的人跑了五十步停住腳。那些跑了五十步的士兵,竟恥笑跑了一百步的士兵,可以嗎?”惠王說:“不可以。只不過他們沒有跑到一百步罷了,但這也是逃跑呀。”孟子說:“大王如果懂得這個道理,那就不要希望百姓比鄰國多了。如果兵役徭役不妨害農業生產的季節,糧食便會吃不完;如果細密的魚網不到深的池沼里去捕魚,魚鱉就會吃不光;如果按季節拿著斧頭入山砍伐樹木,木材就會用不盡。糧食和魚鱉吃不完,木材用不盡,那么百姓便對生養死葬沒有什么遺憾。百姓對生養死葬都沒有遺憾,就是王道的開端了。分給百姓五畝大的宅園,種植桑樹,那么,五十歲以上的人都可以穿絲綢了。雞狗和豬等家畜,百姓能夠適時飼養,那么,七十歲以上的老人都可以吃肉了。每家人有百畝的耕地,官府不去妨礙他們的生產季節,那么,幾口人的家庭可以不挨餓了。認真地辦好學校,反復地用孝順父母、尊敬兄長的大道理教導老百姓,那么,須發花白的老人也就不會自己背負或頂著重物在路上行走了。七十歲以上的人有絲綢穿,有肉吃,普通百姓餓不著、凍不著,這樣還不能實行王道,是從來不曾有過的事。現在的梁國呢,富貴人家的豬狗吃掉了百姓的糧食,卻不約束制止;道路上有餓死的人,卻不打開糧倉賑救。老百姓死了,竟然說:這不是我的罪過,而是由于年成不好。這種說法和拿著刀子殺死了人,卻說這不是我殺的而是兵器殺的,又有什么不同呢?大王如果不歸罪到年成,那么天下的老百姓就會投奔到梁國來了。”
文章TAG:寡人之于國寡人于國寡人之于國也

最近更新

主站蜘蛛池模板: 平原县| 普兰店市| 农安县| 和平县| 蕲春县| 娱乐| 黎平县| 吉木萨尔县| 新密市| 监利县| 崇州市| 桂阳县| 土默特左旗| 永福县| 灵山县| 民县| 西乌| 晋宁县| 临安市| 秀山| 桦南县| 天水市| 方城县| 蛟河市| 黄山市| 宕昌县| 乌拉特后旗| 湖口县| 思茅市| 怀集县| 台南县| 汽车| 邳州市| 德兴市| 绥宁县| 永善县| 郓城县| 阿拉善右旗| 和硕县| 千阳县| 海丰县|