這首詩看似描寫風(fēng)景,實則是對方塘的隱喻,生動地表達(dá)了一種靈氣流動、心胸開闊、精神活潑的閱讀感,要問池塘里的水,為什么這么清澈,這首詩出自“活水亭讀隨想,上篇”,而回答:因為這個源頭活水是不斷添加的,所以才說的這么清楚,詩/圖-1/源頭活水問運(yùn)河有什么這么清楚,為源頭活水即將到來,為源頭活水即將到來。
詩/圖-1/源頭活水問運(yùn)河有什么這么清楚。為源頭 活水即將到來。這首詩出自“活水亭讀隨想,上篇”。原文是當(dāng)一個半畝見方的池塘被打開,天空和云彩一起游蕩。要問池塘里的水,為什么這么清澈?為源頭 活水即將到來。這是一組關(guān)于讀書的詩中的第一首。這首詩看似描寫風(fēng)景,實則是對方塘的隱喻,生動地表達(dá)了一種靈氣流動、心胸開闊、精神活潑的閱讀感。
含義:半畝見方的池塘像鏡子一樣陳列著,天空的光輝和云影在其中一起移動。注:這是一首哲理詩。讀完之后,人們往往會有一種豁然開朗的感覺。在詩中,這種內(nèi)心的感受是用象征的手段來描寫的,讓讀者自己去體會其中的奧妙。
2、問渠哪得清如許,唯有 源頭 活水來是什么意思朱的詩《讀后感》主要運(yùn)用借代法,把書比作“半畝方塘”和“一面鏡子”。這個“半畝方塘”很清澈,像一面鏡子,能照出“天空和云彩”,作者問:為什么這個“半畝方塘”如此清澈?而回答:因為這個源頭 活水是不斷添加的,所以才說的這么清楚。所以“渠”不是渠水,而是代詞“它”,指的是一個半畝見方的池塘(本體是“書”),在文言文中,“去”字可以做第三人稱代詞,可以指人和物。本文可以理解為“Ta”,即“湯芳”,于是我的看法被解讀為:“為什么這么清楚?”?因為一直都有河流匯聚在一起。大學(xué)者朱在贊美讀書中悟出了一些道理,他心中那種暢快、澄明、活潑的感悟,在池塘和云朵的倒影中得到了淋漓盡致的描繪。