——王維《柴璐》譯文:幽靜的山谷里看不到任何人,只能聽到聲音,5.在風(fēng)景如畫的江城,群山在夜晚看起來很清晰,——王維《畫》譯:遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,山的顏色鮮艷,走近水,卻沒有聲音,——唐代杜牧《行山》譯文:深秋沿著曲徑爬上遠(yuǎn)山,白云生成的地方就有人,About-1詩句Yes:1,2.遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看著山,默默的聽著水。
1、關(guān)于 山水的 詩句About-1詩句Yes:1??丈缴纤坪鯖]有人,然而我想我聽到了一個聲音,——王維《柴璐》譯文:幽靜的山谷里看不到任何人,只能聽到聲音。2.遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看著山,默默的聽著水,——王維《畫》譯:遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,山的顏色鮮艷,走近水,卻沒有聲音。3.長江之悲已凝滯,萬里之思將歸,——王波《在山中》翻譯:長江滾滾東流,我在外面呆的時(shí)間太長了。4.寒山石徑遠(yuǎn),白云生有人,——唐代杜牧《行山》譯文:深秋沿著曲徑爬上遠(yuǎn)山,白云生成的地方就有人。5.在風(fēng)景如畫的江城,群山在夜晚看起來很清晰,——唐·李白《秋登宣城·齊諧北樓》譯文:江邊的城市,仿佛如畫中一樣美麗。山色漸晚,我登謝朓樓,遠(yuǎn)眺晴空。