表示另提一事或另一情況:文章寫(xiě)得很通暢,至于生動(dòng),是進(jìn)一步的要求把下列文言語(yǔ)句翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ),古文中的“至于”該怎么翻譯,(2分)試題分析:小題1:關(guān)鍵詞為“至于”以至于……;“固”本來(lái);“宜”應(yīng)該,古義:表示由于上文所說(shuō)的情況,引出下文的結(jié)果源自《六國(guó)論》至于顛覆,理固宜然今義:①副詞。
小題1:發(fā)展到最后滅亡的結(jié)局,從道理上說(shuō)本來(lái)應(yīng)該這樣(或“是理所當(dāng)然的”)。(2分)小題2:獲罪的人很多,受刑被殺的人到處都是。(2分)試題分析:小題1:關(guān)鍵詞為“至于”以至于……;“固”本來(lái);“宜”應(yīng)該。小題2:“蒙”蒙受;“刑戮”動(dòng)詞用作名詞,受刑被殺的人;“相望于道”直譯為“在路上互相看到”也可以點(diǎn)評(píng):在翻譯句子之前,首先找準(zhǔn)得分點(diǎn),即重要實(shí)詞、虛詞、詞類活用、通假字、特殊句式等,確保得分點(diǎn)準(zhǔn)確無(wú)誤,對(duì)于疑難字詞要借助積累,巧解難詞難句,然后翻譯時(shí)盡量直譯,保持句意通順
古義:甚至。源自《戰(zhàn)國(guó)策·觸龍說(shuō)趙太后》:左師公曰:“今三世以前,至于趙之為趙,趙王之子孫侯者,其繼有在者乎?”古義:造成源自《三國(guó)志·蜀志·諸葛亮傳·隆中對(duì)》孤不度得量力,欲信大義于天下,而智術(shù)淺短,遂用猖獗,至于今日。古義:表示由于上文所說(shuō)的情況,引出下文的結(jié)果源自《六國(guó)論》至于顛覆,理固宜然今義:①副詞。表示事情達(dá)到某種程度:試題很簡(jiǎn)單,你不至于不及格吧?②連詞。表示另提一事或另一情況:文章寫(xiě)得很通暢,至于生動(dòng),是進(jìn)一步的要求
{2。