寧波話和上海話很相近,只是語氣不同。我是上海金山人,說的是金山話,金山話和所謂上海話不一樣,他們聽不懂我們說的,但是我們能聽懂上海話,很是神奇,我老婆上海人,聽到我上海話不標(biāo)準(zhǔn)會(huì)糾正一下,其實(shí)現(xiàn)在很多上海年輕人的上海話也是很爛的,都說日語和韓語發(fā)音的相似度達(dá)到70%,確實(shí)很多相似的、不過說起日語和上海話也許更有淵源了^_^首先你聽過日語和上海話對(duì)比一下就知道上海話中有很多特有的音與日語中的音相似。
1、為什么有人說上海話和日語比較像?
讓我從日語的角度來分析下~最開始有人給我說上海話日語很像的時(shí)候我總是不相信,因?yàn)槲覍W(xué)了6-7年日語,怎么聽都覺得不像啊~哪里像了?完全不同好了伐~結(jié)果后來去上海了…顛覆了我的想象!不是有點(diǎn)像真是好像!都說日語和韓語發(fā)音的相似度達(dá)到70%,確實(shí)很多相似的、不過說起日語和上海話也許更有淵源了^_^首先你聽過日語和上海話對(duì)比一下就知道上海話中有很多特有的音與日語中的音相似。
比如:上海話可以用日語音標(biāo)表示:あつ--鞋子;わ--壞;だ--帶;らし--垃圾;う--我;しゃ--寫;真是超級(jí)多另外,上海話中有些話是從日語演變過來的,比如:上海話中的“噢嫂”就是讓你快一點(diǎn)的意思,來源于日語中“おそい”,其實(shí)還有一個(gè)很大原因,上海這個(gè)地方一直以來都是日本人常駐比較多的,現(xiàn)在去日本問起中國(guó),日本基本就知道“上?!薄氨本保渌?a href="/tag/1160.html" target="_blank" class="infotextkey">城市知道的就相對(duì)少了,比起“北京”,知道“上?!钡娜似鋵?shí)還更多了。
2、寧波人說話為什么像吵架,寧波話和杭州話或者上海話像嗎?
我,老家寧波,去上海工作一年,嫁了一個(gè)杭州男人,所以你這個(gè)問題我最有發(fā)言權(quán)。寧波話和上海話很相近,只是語氣不同,上海人講話慢聲細(xì)氣有種“嗲嗲”的感覺,而我們寧波人說話嗓門很大語氣很硬,直來直去,象吵架一樣。而杭州人講的就是書面話,跟寧波和上海是不一樣的,而且他們的尾字有很多“兒”字音,他們說的是“官”話,
3、怎么能學(xué)會(huì)上海話?到上海10年了,還是不會(huì)講上海話?
如何學(xué)習(xí)上海話?我剛到上海工作時(shí),辦公室里全是上海人,而且有幾個(gè)年紀(jì)偏大,日常工作他們都是上海話交流,感覺他們像在說日語,根本聽不懂,好無奈,只好硬著頭皮邊聽邊學(xué),好在他們和我交流時(shí)都會(huì)改成普通話。現(xiàn)在我不光聽上海話沒問題,而且用上海話日常交流完全沒問題,鄰居和單位一些新人完全不相信我是外地人,說說我的感受吧:1、抓住別人用上海話與你交談時(shí)的機(jī)會(huì)。
如果有人和你談話的時(shí)候說的是方言,不要感覺聽不懂就不耐煩,盡量讓自己穩(wěn)住,不懂的地方直接說出來,一般上海人用普通話交流都是沒問題的,2、多了解上海話中的常用詞匯。一些方言中常用的詞匯怎么說?什么意思?這些都可以去了解,平時(shí)多留心,網(wǎng)絡(luò)上也有很多關(guān)于方言的一些詞匯之類的,多多了解,這有點(diǎn)像學(xué)習(xí)外語。3、學(xué)習(xí)上海話,一定要開口說,
很多人就是不好意思說,怕出錯(cuò)了,大家笑話,結(jié)果在上海住了多年,只會(huì)聽不會(huì)說,或是會(huì)說的很少,不流利。4、多多接觸上海人,和他們交朋友,說的不好的時(shí)候,朋友是不會(huì)笑話你的。我老婆上海人,聽到我上海話不標(biāo)準(zhǔn)會(huì)糾正一下,其實(shí)現(xiàn)在很多上海年輕人的上海話也是很爛的,哈哈哈5、上海的電視節(jié)目或者廣播中,上海話的內(nèi)容多看多學(xué)多說,手機(jī)上也有學(xué)上海話的APP,這種主動(dòng)學(xué)習(xí),掌握的速度會(huì)更快。
4、上海話和上海本地話是兩種不同的方言嗎?區(qū)別在哪里?
不懂亂開題,我是上海金山人,說的是金山話,金山話和所謂上海話不一樣,他們聽不懂我們說的,但是我們能聽懂上海話,很是神奇。金山而言,還是那句老話,十里一方言,金山呂巷干巷再到興塔楓涇,方言多少會(huì)有些不同,但是基本相互能聽懂,我老婆南匯人,她的話我聽起來累,但是大致能懂,她聽我們地方方言也是如此。但是南匯本地方言和所謂上海話也是有區(qū)別,