收養就是男方到女方家結婚,或者把男方“嫁”到女方家,婚后住在女方家,給女朋友父母養老,終老,我舉幾個方言的例子,其實電視劇或者電影里沒有一樣是真實可信的保定方言,其實保定方言大部分都是華二,比較常用,沒有特別的詞,保定方言“女婿”就是這兩個字,保定方言不是這個...我是保定人。
保定方言不是這個...我是保定人。其實電視劇或者電影里沒有一樣是真實可信的保定 方言。我舉幾個方言的例子。其實保定 方言大部分都是華二,比較常用,沒有特別的詞。
朋友!保定 方言“女婿”就是這兩個字。收養就是男方到女方家結婚,或者把男方“嫁”到女方家,婚后住在女方家,給女朋友父母養老,終老。“過繼”有的地方叫媳婦,有的地方叫倒門婆或上門女婿。每個地區,每個地域的風俗習慣都不一樣,所以名字也不一樣。收養后,有一個不成文的規定,男孩要隨女方姓。如果生了兩個兒子,經過協商,一個兒子可以隨男方姓;如果是女兒,可以隨男方姓,也可以隨女方姓。這個事情可以和你公公婆婆家商量。相比女方,收養是因為家里沒有兒子,只有一個女兒或者多個女兒。最后選擇一個女兒招女婿,后來為老兩口而死。與男性相比,絕大多數男性家中男孩較多,家庭貧困。他們怕娶不到媳婦,就選個兒子嫁給親戚。一般獨生子女都不會選擇讓兒子嫁給親戚。
以為例,聲調為1(古漢語發音為ngan,普通話脫落變成an,保定 words演變成nan)。An nan3,nang3,Naha 4和har4,ni1(古漢語中N和L不分,普通話分化為li,-)??死?“快”的古音;埃羅:“吮吸”的古音
4、請問 保定話和北京話是一樣的嗎保定和北京話不一樣,“心急吃不了熱豆腐”不純正保定。馮鞏的老婆是保定,但是他是天津人,說不出正宗的,~至于北京話,接近普通話。