目前英國開設同聲傳譯的大學專業主要有謝菲爾德大學、紐卡斯爾大學、巴斯大學、華威大學、曼徹斯特大學、利茲大學、東安格利亞大學、拉夫堡大學等,麥考瑞大學,昆士蘭大學,悉尼大學也是學習翻譯的好地方專業,巴斯大學的-1傳譯是英國第一,紐卡斯爾大學-1傳譯學院整體專業設置和師資力量根本不是,專業翻譯方向為畢業后提供更多就業機會,廣東外語外貿大學同聲傳譯專業比較好,語言也很強。
廣東外語外貿大學同聲傳譯專業比較好,語言也很強。廣東外語外貿大學,簡稱“廣外”,是一所具有鮮明國際特色的廣東省重點大學。先后入選國家“2011計劃”、建設高水平大學國家研究生培養計劃、國家“特色重點學科計劃”、中國政府來華留學生獎學金接收機構、國家大學生文化素質教育基地。教育部來華留學示范基地、廣東省“高水平大學重點學科建設大學”、亞洲大學生集體行動交流計劃(“亞洲校園”計劃)是聯合國大學拓展計劃培養高端翻譯人才的中國合作機構。師資力量:學校共有教職工2047人,專任教師1385人,其中教授、副教授占55.88%,碩士及以上學歷占95.45%。教師中有國務院學位委員會學科評估組成員1人,教育部專業教學指導委員會成員14人,其中享受國務院政府特殊津貼人員55人(含在職10人),入選國家文化大師和“四個一批”人才工程2人。
2、留學學 同聲 傳譯 專業哪里的好?巴斯大學的-1傳譯是英國第一,紐卡斯爾大學-1傳譯學院整體專業設置和師資力量根本不是。目前英國開設同聲傳譯的大學專業主要有謝菲爾德大學、紐卡斯爾大學、巴斯大學、華威大學、曼徹斯特大學、利茲大學、東安格利亞大學、拉夫堡大學等,美國最著名的學校是蒙特雷國際研究學院。美國高校開設翻譯課程的實用性很強,除了學習筆譯和口譯的理論和實踐,學生還有許多選修課可供選擇。學生可以選擇學習法律、經貿、科技、計算機等,專業翻譯方向為畢業后提供更多就業機會。此外,學生在學習期間可以在當地行政法院和國家及國際機構獲得翻譯和口譯的實踐機會,符合條件的學生還可以申請獎學金,麥考瑞大學,昆士蘭大學,悉尼大學也是學習翻譯的好地方專。