色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 天津 > 和平區 > 夜吟應覺月光寒,翻譯曉鏡但愁云鬢改夜吟應覺月光寒

夜吟應覺月光寒,翻譯曉鏡但愁云鬢改夜吟應覺月光寒

來源:整理 時間:2023-07-19 04:20:59 編輯:好學習 手機版

1,翻譯曉鏡但愁云鬢改夜吟應覺月光寒

翻譯:女方早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云的鬢發改變顏色,青春的容顏消失。而到了晚上又長吟不寐,必然感到冷月侵人。
這兩句詩的意思是:你早晨對鏡梳妝,因為相思發愁而使鬢發變白,夜晚吟詩,一定會覺得月色很凄涼吧。
人體藝術家
對著鏡子照看卻煩惱黑發變白,在深夜吟唱就感覺投下的月光帶有幾分清寒

翻譯曉鏡但愁云鬢改夜吟應覺月光寒

2,夜吟應覺月光寒前面一句是什么

曉鏡但愁云鬢改
曉鏡但愁云鬢改 謝謝 希望采納
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。。 這是李商隱的《無題》
曉鏡但愁云鬢改
李商隱《無題》相見時難別亦難,東風無力百花殘。 春蠶到死絲方盡,臘炬成灰淚始干。 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。 蓬萊此去無多路,青鳥殷勤為探看。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒

夜吟應覺月光寒前面一句是什么

3,蠟炬成灰淚始干曉鏡但愁云鬢改夜吟應覺月光寒蓬萊此去無多

《無題》〔唐〕李商隱相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。〔今譯〕相見啊,難 、 別離,也難,正晚春的風柔弱無力、百花一片片凋殘。你我的相愛、是那春蠶作繭、滿腹纏綿的情絲、直到死,才會吐完,是那蠟燭燃燒、盈盈的泣淚、化為灰燼才會流干。清晨,你對鏡梳妝、一頭濃黑的青絲秀發、只愁縷縷衰減,夜半,我獨自吟詩、寂寞徘徊里、應覺一庭月光清寒。啊,你的居處、如仙山飄渺、可是此去并不遙遠,傳遞音信的青鳥、請殷勤一些、為我時時前去探看。

蠟炬成灰淚始干曉鏡但愁云鬢改夜吟應覺月光寒蓬萊此去無多

4,夜吟應覺月光寒 應 是什么意思

“應該”的意思。該句出自李商隱的一首《無題》:相見時難別亦難,東風無力百花殘。 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。 蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。 整首詩的內容圍繞第一句,尤其是“別亦難”三字展開。第二句的“東風”點了時節,但更是對人的相思情狀的比喻。因情的纏綿悱惻,人就像春末凋謝的春花那樣沒了生氣。三、四句是相互忠貞不渝、海誓山盟的寫照。五、六句則分別描述兩人因 不能相見而惆悵、怨慮,倍感清冷以至衰顏的情狀。唯一可盼望的是七、八兩句中的設想:但愿青鳥頻頻傳遞相思之情。
夜闌對月自吟,該會覺得太過凄慘應=該會

5,夜吟應覺月光寒 什么意思

意思是:夜闌對月自吟,該會覺得太過凄慘。相見時難別亦難,東風無力百花殘。 春蠶到死絲方盡,臘炬成灰淚始干。 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。 蓬萊此去無多路,青鳥殷勤為探看。 【譯詩】聚首多么不易,離別更是難舍難分;暮春作別,恰似東風力盡百花凋殘。春蠶至死,它才把所有的絲兒吐盡;紅燭自焚殆盡,滿腔熱淚方才涸干。清晨對鏡曉妝,唯恐如云雙鬢改色;夜闌對月自吟,該會覺得太過凄慘。蓬萊仙境距離這里,沒有多少路程,殷勤的青鳥信使,多勞您為我探看。 【題解】就詩而論,這是一首表示兩情至死不渝的愛情詩。然而歷來頗多認為或許有人事關系上的隱托。起句兩個“難”字,點出了聚首不易,別離更難之情,感情綿邈,語言多姿,落筆非凡。頷聯以春蠶絳臘作比,十分精彩,既纏緬沉痛,又堅貞不渝。接著頸聯寫曉妝對鏡,撫鬢自傷,是自計;良夜苦吟,月光披寒,是計人。相勸自我珍重,善加護惜,卻又苦情密意,體貼入微,可謂千回百轉,神情燕婉。最終末聯寫希望信使頻傳佳音,意致婉曲,柳暗花明,真是終境逢生,別有洞天。春蠶兩句,千秋佳絕。
夜闌對月自吟,該會覺得太過凄慘
李商隱《無題》中的一句,應該這樣解晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人

6,夜吟應覺月光寒的上一句是什么

曉鏡但愁云鬢改“夜吟應覺月光寒”上一句是曉鏡但愁云鬢改。原文是相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。是唐代詩人李商隱以男女離別為題材創作的一首愛情詩,全詩“別”字為通篇文眼,綿緲深沉而不晦澀,華麗而又自然,情懷凄苦而不失優美。《無題》是唐代詩人李商隱以男女離別為題材創作的一首愛情詩,原文是相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。全詩“別”字為通篇文眼,綿緲深沉而不晦澀,華麗而又自然,情懷凄苦而不失優美。它們從不同的方面反復表現著融貫全詩的復雜感情,同時又以彼此之間的密切銜接而縱向地反映以這種復雜感情為內容的心理過程。這樣的抒情,聯綿往復,細微精深,成功地再現了心底的綿邈深情。此詩首聯是極度相思而發出的深沉感嘆,先言相見難得,離別難堪,再以百花無力象征為離別相思之情所困擾,情緒低落;頷聯以象征的手法寫出自己的癡情苦意以及九死而不悔的愛情追求,言相愛之深切凝重,生死相以。頸聯設想象所懷念對象的生活情景,暗含離人相思,心心相印之意,并示關切、珍重之意;尾聯說相距本不遠,但既難相見,又難通音信,希望能有人代為傳遞信息,帶去問候。
文章TAG:夜吟月光翻譯曉鏡夜吟應覺月光寒

最近更新

主站蜘蛛池模板: 两当县| 玉山县| 石棉县| 大姚县| 株洲县| 松滋市| 疏附县| 长顺县| 尼勒克县| 皮山县| 汉川市| 古田县| 徐水县| 齐齐哈尔市| 融水| 祥云县| 玛纳斯县| 东兴市| 新巴尔虎右旗| 志丹县| 锡林浩特市| 礼泉县| 景谷| 四平市| 长泰县| 犍为县| 西和县| 克拉玛依市| 保定市| 兴仁县| 白朗县| 抚顺县| 台中市| 塘沽区| 靖边县| 金堂县| 漳平市| 台中县| 岳阳县| 凤台县| 中卫市|