對于很多英語水平一般的學生來說,他們只能想到農村和村莊,Liveinthecountryside的意思是住在鄉下,她趕緊開車送他去鄉下去,只有在春節或者重大節日的時候才會回鄉下回我們村,住在鄉下的人不是老人就是小孩,現在住在鄉下的人越來越少了,住在城市比住在鄉下鄉下要貴,我正好在鄉下鄉村和農村的區別1。
Liveinthecountryside的意思是住在鄉下。其實鄉下還有另外兩個表達,分別是village和rural,可以代替農村。在英語表達上,農村會更高級,因為很少有人會用這個詞。對于很多英語水平一般的學生來說,他們只能想到農村和村莊。現在住在鄉下的人越來越少了。只有在春節或者重大節日的時候才會回鄉下回我們村。住在鄉下的人不是老人就是小孩。中青年群體越來越少。他們都去城市謀生掙錢。農村空心化是一個重大的社會問題。
住在城市比住在鄉下鄉下要貴。livinthecityismuchexpensivethaninthecountryside。我正好在鄉下
3、country與countryside的區別鄉村和農村的區別1。country不可數名詞對應“城城”“鎮鎮”,country表達的村莊“有一種抽象感”重要在尺度上(比如人們會用一線、二線城市來區分;特別注意:不要和國家這個詞的領土概念混淆,例如:hepreferslivingthecountrytobeinhetown。他寧愿住在城里,農村是不可數名詞,一般指所有農村地區或農村地區的居民。構詞法中使用的“側面”一詞,是指這個詞“有物理區域感”,例如:ShebundledhimoftoHeCountrySide。她趕緊開車送他去鄉下去。