occur屬正式用語,指“按計劃使某事或效果發(fā)生”,通常所指的時間和事件都比較確定,在以具體事物、事件作主語時,可與happen互換,如:Theseeventsoccurredin1909.這些事件發(fā)生于1909年英語發(fā)生的短語,有takeplace、comeup、cometo等詞語,表示突然發(fā)生說地震發(fā)生是地球活動很久才發(fā)生的不錯,但地震什么時候發(fā)生誰知道,誰能預(yù)測一個地方什么時間再發(fā)生地震,comeabout表示發(fā)生、產(chǎn)生,指某些事產(chǎn)生了,但還未知原因,所以經(jīng)常用于疑問和否定句發(fā)生地震用英語怎么說。
tekeplace是不及物動詞詞組指計劃安排好發(fā)生的意思happen也是不及物動詞,發(fā)生地震只能用happen。表示突然發(fā)生說地震發(fā)生是地球活動很久才發(fā)生的不錯,但地震什么時候發(fā)生誰知道,誰能預(yù)測一個地方什么時間再發(fā)生地震
有takeplace、comeup、cometo等詞語。takeplace表示發(fā)生、舉行、舉辦,一般指非偶然性事件的發(fā)生,即這種事件的發(fā)生一定有某種原因或事先的安排,或者表示舉行某種活動。comeup(表示被提出)它的主語是事,或物。cometo表示談到,涉及到。而且表示合計,總共,同amountto。也表示開始被認(rèn)識,猛地想起無被動式。還表示發(fā)生在人身上,降臨于某人,恢復(fù)知覺,蘇醒過來。comeabout表示發(fā)生、產(chǎn)生,指某些事產(chǎn)生了,但還未知原因,所以經(jīng)常用于疑問和否定句
happen,chance,occur,takeplace都含“發(fā)生”的意思。happen為常用詞語,指“一切客觀事物或情況的偶然或未能預(yù)見地發(fā)生”,如:Theaccidenthappenedyesterday.事故發(fā)生在昨天。chance指“偶然發(fā)生”、“碰巧”,如:Hechancedtomeether.他偶然遇見了她。occur屬正式用語,指“按計劃使某事或效果發(fā)生”,通常所指的時間和事件都比較確定,在以具體事物、事件作主語時,可與happen互換,如:Theseeventsoccurredin1909.這些事件發(fā)生于1909年
{3。