modeling的英文表達是pose,正確:鐘擺pose,所以當pose翻譯成建模的時候,此時pose就是動詞,所以當pose翻譯成建模時,此時的pose就是動詞,詞語辨析:pose,propose,propound,suggestion,這幾個詞常見的意思是“提議,建議”。
modeling的英文表達是pose。pose既可以做名詞,也可以做動詞。用作名詞時,表示姿勢、姿態、做作;用作動詞時,表示引起、形成、擺姿勢、做作。所以當pose翻譯成建模時,此時的pose就是動詞。造型的英文表達是pose。pose既可以做名詞,也可以做動詞。用作名詞時,表示姿勢、姿態、做作;用作動詞時,表示引起、形成、擺姿勢、做作。所以當pose翻譯成建模的時候,此時pose就是動詞。
正確:鐘擺pose。關鍵詞:pose英語【PZ】釋義:五、擺姿勢;放...在正確的位置;原因;提出;裝出一副架勢;姿勢;姿勢例句:用作動詞(v .)擺姿勢照相時請坐著別動pose為了你的照片。詞語辨析:pose,pro pose,propound,suggestion,這幾個詞常見的意思是“提議,建議”。1.pro pose指在爭論或討論中提出意見或建議,要求考慮、解決、采納或贊同,指積極提出;2.建議的意思是禮貌而謙虛地提出建議;3.propound指出可供他人考慮的計劃或建議,強調提出者沒有個人偏見或好惡;4.pose指提出不尋求立即答案的問題。
1,英語中的外來詞,“姿勢”的意思可能是因為說“姿勢”感覺不夠新潮,太土。所以很多人喜歡說pose來表達“姿勢”的意思。2、pose、英語單詞、名詞、動詞,當用作名詞時,表示“姿勢、體態;假裝”,當用作動詞時,意思是“原因,形式;擺姿勢;假裝;提出來討論,裝裝樣子;假裝”
{3。