《清平調(diào)一》唐李白云想衣裳花想容,春風(fēng)拂過門檻,顯出濃濃的清香,"云想衣裳花想容《春風(fēng)拂過檻與露華濃》是李白寫給唐玄宗的妃子楊玉環(huán)的,意思是:想念云的燦爛衣裳,想念人看花的樣子,擴(kuò)展資料:“云想衣裳花想容,春風(fēng)拂過門檻,魯”是唐代詩人李白《清平調(diào)》三首詩中的兩首,詩的全文如下:云想,"云想衣裳花想容,春風(fēng)吹過門檻了。
"云想衣裳花想容《春風(fēng)拂過檻與露華濃》是李白寫給唐玄宗的妃子楊玉環(huán)的。有一天,唐玄宗和楊貴妃在觀賞牡丹的時(shí)候,李白被邀請(qǐng)入宮寫新樂章。李白在金花文具上寫下這首詩,將貴妃與花相提并論,突出貴妃之美。《清平調(diào)一》唐李白云想衣裳花想容,春風(fēng)拂過門檻,顯出濃濃的清香。若非玉山見她,便是瑤池月下相逢。看到云就會(huì)想起她的艷麗衣裳,看到花就會(huì)想起她艷麗的容顏;春風(fēng)吹欄桿,露水潤澤多彩。這樣的國色天香不是玉山頭那群人看到的飄飄仙子,而是瑤臺(tái)寺前月光下的女神。以衣比云,以貌比花來欣賞詩的第一句;兩句寫花露春風(fēng),猶如嬪妃受君王寵愛;三句話把仙女比作貴妃;四句話把嫦娥比作貴夫人。這種反復(fù)的比較,凸顯了楊貴妃的美女形象。詩人用云、花、露、玉山、瑤臺(tái)、月光等詞贊美楊貴妃的豐滿與美麗。
2、 云想 衣裳 花想容,春風(fēng)拂檻露華濃。什么意思?"云想衣裳花想容,春風(fēng)吹過門檻了。"意思是看到燦爛的云朵就想到(楊貴妃)衣裳看到牡丹花,這兩句詩都是用云來形容衣服,用花來形容人,都是用來形容楊貴妃的絕色美人。楊貴妃的衣服寫得像一件衣服和羽毛,環(huán)繞著她的玉容,并進(jìn)一步與帶著露珠的美麗牡丹相比較,人與花交融,使楊貴妃的容貌和形象更加完整豐滿,擴(kuò)展資料:“云想衣裳花想容,春風(fēng)拂過門檻,魯”是唐代詩人李白《清平調(diào)》三首詩中的兩首。詩的全文如下:云想,若非玉山見她,便是瑤池月下相逢。意思是:想念云的燦爛衣裳,想念人看花的樣子,如果我沒有在群玉山山頂遇見她,我會(huì)在瑤池的月光下遇見她。全詩構(gòu)思精巧,辭藻華麗,把花和人混在一起寫,描繪了繁花似錦的景象,顯示了詩人高超的藝術(shù)技巧。