刻成光盤在車里聽的時候,突然響起一首似曾相識的旋律,真得想了好久才從記憶中喚起那句:我和你吻別,在無人的街——原來就是張學友的“吻別”的英文版,刻成光盤在車里聽的時候,突然響起一首似曾相識的旋律,真得想了好久才從記憶中喚起那句:我和你吻別,在無人的街——原來就是張學友的“吻別”的英文版,歌詞也少了吻別的悲情,多了些愛與被愛的喜悅英文版原唱是哪位,英文版原唱是哪位。
吻別《TakeMeToYourHeart》是由丹麥樂隊邁克學搖滾演唱的一首抒情搖滾歌曲(代表作),改編自殷文琦作曲、張學友演唱的歌曲《吻別》,歌曲由JaschaRichter填詞,JohanBejerholm編曲。收錄于2004年2月5日發行的同名專輯《TakeMeToYourHeart》中
2、<吻別>英文版原唱是哪位?近日下載到丹麥樂隊——搖滾麥克(MLTR-MICHAELLEARNSTOROCK)的幾張CD,因為他們的那種抒情搖滾的風格我很喜歡。刻成光盤在車里聽的時候,突然響起一首似曾相識的旋律,真得想了好久才從記憶中喚起那句:我和你吻別,在無人的街——原來就是張學友的“吻別”的英文版,這首歌是張學友的原唱,以前一直誤會是日文的原唱呢。在官方網站上寫著…ThissongisfamiliartonearlythewholepopulationofChina.ItwaswrittenbyJackyZhangwithEnglishlyricswrittenbyRichter.但從中英兩個版本的比較來看,這個英文版似乎更好些,少了些高亢,多了些柔情。歌詞也少了吻別的悲情,多了些愛與被愛的喜。