reistillagoodchancetodoit趁熱打鐵字面意思是趁熱打鐵鍛造,引申意思是抓住有利時機和條件做某事,趁熱打鐵-趁還來得及的同義詞:釋義:要抓住機會快速做事,不應拖延,趁熱打鐵有很多方法可以表達“”的英文翻譯:1,趁熱打鐵表示抓住有利的時機和條件去做某事,我們必須趁熱打鐵再試一次,它會成功的,趁熱打鐵:趁熱打鐵。
趁熱打鐵有很多方法可以表達“”的英文翻譯:1。StrikeWhiletheironishot 2。MakehayWhilethesunshines 3。StriketheironWhileitishot 4。CatchTime BytheForelock 5。Toosomething immediatelyWilhelm。reistillagoodchancetodoit趁熱打鐵字面意思是趁熱打鐵鍛造,引申意思是抓住有利時機和條件做某事。在英語翻譯中,由于漢英兩種語言的差異,我們不僅可以翻譯其字面意義,還可以翻譯其引申意義,通過改變表達方式可以得到多種譯文,我們可以選擇表達最簡單、最容易理解的一種。當然“趁熱打鐵”的同義詞也是可以翻譯的,比如“機不可失,時不再來”,“刻不容緩”,所以翻譯出來的句子也可以用來表示“趁熱打鐵”。當要翻譯的文字難以翻譯時,通常采用這種“曲線救國”的方法。
趁熱打鐵表示抓住有利的時機和條件去做某事。第一,解讀是打鐵還需自身紅。二、老舍《四世同堂》的出處XIX:“他覺得老大真的有可愛的地方,所以決定趁熱打鐵并且說實話。”第三,用法正式;作謂語、賓語、狀語。雖然大家都很累,但是實驗不能停。我們必須趁熱打鐵再試一次,它會成功的!擴展信息1。趁熱打鐵-趁還來得及的同義詞:釋義:要抓住機會快速做事,不應拖延。出處:賈《蕭淑蘭》第四章:“趁還來得及,趕緊收拾收拾,讓媒人走了。”二、趁熱打鐵-拖泥帶水的反義詞:釋義:形容走在泥濘的道路上的樣子,比喻拖拉或不夠簡潔。來源:沙汀《祖父的故事:退佃》:“立誓發誓要認真執行,不準馬虎。
3、愛而不得棄而不舍 趁熱打鐵是什么意思?愛情不被允許:兩個人相愛,卻因為種種原因不得不放手,只能看著對方成為別人的新娘/新郎。放棄,永不放棄:“放棄,永不放棄”這個詞和“堅持不懈”的意思是一樣的,意思是:堅持刻下去,比喻有毅力,有恒心。趁熱打鐵:趁熱打鐵,比喻抓住機會加快速度。如果你們兩個還愛著對方,但是因為某種原因不得不放手,但是還想在一起,那就抓住機會,加快速度。