魯《春秋注》第一章記載,涂山石的女兒桑“候人”和“于行宮”于,一個女人是作曲家,候人伊稀翻譯成現代語言,這句話的意思是“等待某人”...等人……”女嬌是因治水而出名的大禹的妻子,女人寫歌,"候人伊稀(y:和)第一首有記載的中國情歌,被后人稱為“候人宋”,宋:候人伊稀。
候人伊稀翻譯成現代語言,這句話的意思是“等待某人”...等人……”女嬌是因治水而出名的大禹的妻子。一個女人對愛情的期待,被路人用這樣一種含蓄直白、浪漫深情的呼喚(這讓我想起了《蘇三·齊杰》)傳達出來,直到有一天傳到了大禹的耳朵里。后人斷定這是歷史上最早的情歌,也是最早的民歌雛形。
"候人伊稀(y:和)第一首有記載的中國情歌,被后人稱為“候人宋”。整部作品只有四個字,其中兩個是語氣詞,相當于現代漢語中的“啊”、“呀”等詞。只有剩下的兩個實詞直接表達了歌者的想法:等你。”魯《春秋·殷初》寫道:于興公,見涂山之女。在會見之前,俞訪問了該省南部地區。涂山石的女兒讓她的妾在涂山的陽光下等于。一個女人是作曲家。
3、 候人兮猗是不是古詩魯《春秋注》第一章記載,涂山石的女兒桑“候人”和“于行宮”于。見涂山石的女兒,魏昱的遭遇。在該省南部巡邏,屠山石的女兒。就是讓他的情婦侯鈺·於菟,女人寫歌。宋:候人伊稀,“它叫南音之始。這首詩是中國第一首有歷史記載的愛情詩,也成為愛情詩規格和氣質的標準,因此,涂山女嬌成了中國古代神話中的詩神。