碧綠的湖水綿延不斷,長堤上的花草散發(fā)著清香,看,水鳥被船嚇了一跳,正飛過湖岸,此詞形容在瀛洲西湖劃船時看到的美景,風格輕松優(yōu)雅,采桑輕舟Short西湖善是北宋文學家歐陽修創(chuàng)造的一個詞,白話翻譯西湖風景優(yōu)美,開車輕舟劃水是多么無憂無慮,原創(chuàng)作品輕舟短西湖好,綠水蜿蜒,草長鶯飛,樂聲處處。
采桑輕舟Short西湖善是北宋文學家歐陽修創(chuàng)造的一個詞。此詞形容在瀛洲西湖劃船時看到的美景,風格輕松優(yōu)雅。全詞音調(diào)優(yōu)美,風格優(yōu)美,詩情畫意,清新喜人。原創(chuàng)作品輕舟短西湖好,綠水蜿蜒,草長鶯飛,樂聲處處。無風的水面上,玻璃濕滑,船動了,微微起了漣漪,使得沙鳥飛上岸。白話翻譯西湖風景優(yōu)美,開車輕舟劃水是多么無憂無慮。碧綠的湖水綿延不斷,長堤上的花草散發(fā)著清香。淡淡的音樂唱著,像隨著小船漂浮在湖面上。無風的水面光滑如玻璃,我覺得船并沒有前進,只是微微的波浪在船邊蕩漾。看,水鳥被船嚇了一跳,正飛過湖岸。
2、采桑子· 輕舟短棹 西湖好的創(chuàng)作背景1049年(宋仁宗祐元年),歐陽修遷潁州,言“愛民,訟簡而品美,土厚而水甜,氣氛和諧,故有終意。”近20年來,我始終沒有忘記贏駟的思想,而且意義總是在話語中找到”(《贏駟詩歌序》),又與梅會合,在郢置土地,以便將來退休。1067年(宋英宗治平四年),歐陽修出知亳州,故意繞過潁州,是舊稿,有南京以來的詩十余首,都是寫的,所以不是一天遇到一個打郢的(《贏駟詩序》)。幾年后,他終于在關(guān)文殿和太子少師做了學士,如愿以償?shù)鼗氐搅藵}州,幾經(jīng)游歷,寫了十首《采桑子》。