這在李白的詩中還是不多見的,自大不是他的人生目標,白話翻譯:沒有我的逝去的昨天,再也無法挽留,人生在世不能盡如人意,不如明日長發揚帆遠航,全詩如下:棄我者,不能留之日昨日,擾我心者,今日紛擾,秋雁長風為伴而當我從這山莊面向他們,飲我酒,走的那一天留不住昨日,喝醉的那一天更讓人擔心。
白話翻譯:沒有我的逝去的昨天,再也無法挽留。擾亂我心情的今天,充滿了煩惱。長風吹幾只萬里送的秋雁,可以欣賞醉高樓。你的文章挺建安,我的詩像謝朓秀郎清發。我們都渴望爬上九天去摘一輪明月。拔劍斷水,更是洶涌澎湃,卻更是舉杯消愁。人生在世不能盡如人意,不如明日長發揚帆遠航。走的那一天留不住昨日,喝醉的那一天更讓人擔心。秋風吹雁過汾水,夕陽隨客下西樓。花園旁邊的獨角獸守護著骨頭,它可以在半夜保護頭發。小滿癡迷梅花,滿眼月。暗香吹遠月欲流,松聲百足醒愁。早點在老槐樹下掛個銅牌,缺了就不釣魚了。這是一首送別詩。詩中詩人感情豐富,豪情萬丈,生氣勃勃,卻始終壓抑不住心中的壓抑和委屈,感情跌宕起伏,一波三折,抒發了自己被人遺忘在人間的豪邁情懷。
2、棄我去者 昨日之日不可留,亂我心者今日之日多煩憂。此情可待成追憶,只...最佳答案這兩句詩出自李白《宣州謝朓樓書云》。全詩如下:棄我者,不能留之日昨日,擾我心者,今日紛擾,秋雁長風為伴而當我從這山莊面向他們,飲我酒,大作家的骨頭都是你的畫筆,在天院,我是從小在你身邊長大的小謝。我們都向往遠方,想去藍天擁抱明月,但既然水還在流,盡管我們用劍砍它,舉杯消愁。既然這個世界無法滿足我們的渴望,明朝就派船去找船,這首詩起起落落無跡可尋,時斷時續,無緣無故。回首古人,思強欲飛;我為我的生活感到遺憾,但我不能送走它,整個人的出路似乎只有一條,坐平底船航行。這在李白的詩中還是不多見的,李白縱情山水卻無法遠離塵囂。自大不是他的人生目標,但在這里,對現實的絕望似乎占了上風。一個本該持續到永遠的時刻,在我知道之前已經來了又去。