這在李白的詩中還是不多見的,自大不是他的人生目標,白話翻譯:沒有我的逝去的昨天,再也無法挽留,人生在世不能盡如人意,不如明日長發揚帆遠航,全詩如下:棄我者,不能留之日昨日,擾我心者,今日紛擾,秋雁長風為伴而當我從這山莊面向他們,飲我酒,走的那一天留不住昨日,喝醉的那一天更讓人擔心。1、棄我去者昨日之日不可留全詩解釋是什么?白話翻譯:沒有我的逝去的昨天,再也無法挽留。擾亂我心情的今天,充滿了煩惱。長風吹幾只萬里送的秋雁,可以欣賞醉高樓。你的文章挺建安,我的詩像謝朓秀郎清發。我們都渴望爬上九天去摘一輪明月。拔...
更新時間:2023-05-16標簽: 自大李白人生目標昨日昨日不可留 全文閱讀