古為今用,[-0/]的一個同義詞:援古證今。[古為今用]的反義詞:以過去為例,古為今用是一個習(xí)語,用來描述從粘到陰的變化,古為今用是“古為今用”和“今非昔比”的反義詞嗎?【語法】:結(jié)合;做一個屬性;傳承文化遺產(chǎn)古為今用句子:1,以上思路古為今用對今天的改革開放仍有借鑒和啟示。
"古為今用"和"今天不是以前的樣子"不是反義詞。1.古為今用 Yes 古為今用拼音:gǔ wé ij和nyò ng簡拼:gwjy同義詞:反義詞:古為今用:組合;做一個屬性;傳承文化遺產(chǎn)的例子:學(xué)習(xí)古典文學(xué)要堅(jiān)持~的原則。古為今用是一個習(xí)語,用來描述從粘到陰的變化。古為今用g ǔ wé ij和nyò ng【解釋】吸收古代的優(yōu)點(diǎn),拋棄缺點(diǎn),使現(xiàn)代更進(jìn)步。【來源】沒有【結(jié)構(gòu)】組合。【用法】常指文化遺產(chǎn)的傳承。一般用作定語。
說明洋為中用:批判地吸收外國文化中一切有益的東西,為我所用。來源:毛澤東對中央音樂學(xué)院意見的批示:“古為今用,洋為中用。”例:~和古為今用要有機(jī)結(jié)合。也就是說,古代有價值的東西今天可以借鑒,外國的好東西也可以為我們所用。就是把古代的東西和外國的東西拿來用。這是一個歷史問題,具體來說,我們應(yīng)該繼承和利用古代治國的好思想和好策略來治理社會,同時我們也要學(xué)習(xí)和吸收外國和西方的先進(jìn)思想和技術(shù),取其精華為我們的建設(shè)和治理服務(wù)。
沒有前一句,只有后一句是中西合璧。【習(xí)語含義】:指批判地繼承一切優(yōu)秀文化遺產(chǎn);使之為人民服務(wù);為社會主義建設(shè)服務(wù)。【用法分析】:古為今用組合;做一個屬性;指繼承文化遺產(chǎn)。【褒貶分析】:中性成語。【習(xí)語結(jié)構(gòu)】:主謂習(xí)語。【用法】:常用成語。【習(xí)語時代】:當(dāng)代成語。【習(xí)語話】:四字習(xí)語。[習(xí)語拼音]: gǔ的wij和nyò ng。
【習(xí)語首字母】:GWJY。【同義詞古為今用】:援古證今。[古為今用]的反義詞:以過去為例。【近似習(xí)語】:用棚子藏起來:任命了就出來工作,沒任命就退休。這是早期醫(yī)生的態(tài)度。利用它的優(yōu)勢:利用人們的專長。用你的財(cái)物:任命了就出來做事,沒任命就退休。這是早期醫(yī)生的態(tài)度。透過管子看天空:透過管子看天空。比喻心胸狹隘,目光短淺。用兵如神:用兵:指揮部隊(duì)作戰(zhàn)。
4、 古為今用造句古為今用,中國的習(xí)語,意思是吸收古代的優(yōu)點(diǎn),拋棄缺點(diǎn),以便使現(xiàn)代更進(jìn)步。摘自致魯書信選。我為你收集了古為今用的造句實(shí)例。歡迎閱讀!知識拓展:【拼音】:gǔ wé ij和nyò ng【解釋】:吸收古代的優(yōu)點(diǎn),拋棄缺點(diǎn),使現(xiàn)代更進(jìn)步。【例】:古典文學(xué)的學(xué)習(xí)要堅(jiān)持古為今用的原則。【語法】:結(jié)合;做一個屬性;傳承文化遺產(chǎn)古為今用句子:1。以上思路古為今用對今天的改革開放仍有借鑒和啟示。
4.研究這些訊問思想產(chǎn)生和發(fā)展的背景,汲取其精華,對現(xiàn)代偵查訊問提供借鑒,實(shí)現(xiàn)古為今用具有重要意義。5.發(fā)掘和開啟《周易》的深刻價值,以古為今用,是當(dāng)代易學(xué)研究的重要課題,6.洋為中用,古為今用,探索具有中國民族特色的德育之路,是德育工作者的課題之一。