把口語詞翻譯翻譯成另一種語言就是口譯我們說的話翻譯國外當然有兩種職業,一種是口譯,一種是筆譯,在語態上,把主動語態改成被動語態(漢英翻譯)或者把被動語態改成主動語態(英語翻譯),將文本翻譯翻譯成另一種語言是translate,有時用作翻譯口語詞,翻譯是翻譯,翻譯是翻譯。
將文本翻譯翻譯成另一種語言是translate,有時用作翻譯口語詞。把口語詞翻譯翻譯成另一種語言就是口譯我們說的話翻譯國外當然有兩種職業,一種是口譯,一種是筆譯。翻譯是翻譯,翻譯是翻譯。
看到畢加索的名畫,我真的很高興。我也是。我很高興史密斯先生選擇藝術博物館作為今年的校園之旅。我打算帶著我的新相機去拍許多照片。哦,不,史密斯先生說我們不能拍照。這個博物館是不允許的。那太糟糕了!你覺得我們不用flash會被允許嗎?我想他們只是想保護這幅畫。所以不使用閃光燈的話,應該可以。是啊。我認為我們應該被允許。我要帶上我的相機。方法翻譯: 1。在語態上,把主動語態改成被動語態(漢英翻譯)或者把被動語態改成主動語態(英語翻譯)。2.詞性上,用介詞、形容詞、副詞、名詞代替原來的動詞,用動詞、形容詞、代詞代替名詞,或者用短語、副詞代替形容詞。3.句子成分方面,用表語、定語、狀語、賓語代替主語,用表語、主語、定語改變謂語,或者用主語、狀語改變定語。4.在句式上,可以把簡單句換成復句,把復句換成復合句,或者把定語從句轉換成狀語從句。
{2。