”方圓說:“周公和孔子是不同時代的人,”當紀十一歲時,他拜訪了袁公(邵),”十一歲時,他拜訪了袁公(邵),”袁公說:“我過去當葉縣知縣的時候,就是這樣做的,袁公問他:“你父親在太尉的時候,遠近的人都夸他,袁公問“咸嘉君在太尉,“侯袁公”11點,侯袁公,陳元方十一歲的時候,去拜訪袁公。
陳元方十一歲的時候,去拜訪袁公。袁公問他:“你父親在太尉的時候,遠近的人都夸他。他做了什么?”方曰:“先父在太尉時,剛烈之人以德定之;性格軟弱的人親切地愛撫他們,讓他們過上幸福的生活。他們走得越久,人們就越尊重他。”袁公說:“我過去當葉縣知縣的時候,就是這樣做的。不知道你爸爸是不是模仿我?還是我模仿了你父親?”方圓說:“周公和孔子是不同時代的人。雖然相距甚遠,但為官之道相同。周公沒有模仿孔子,孔子也沒有模仿周公。
內容如下:/1999年11: 00,侯袁公。袁公問“咸嘉俊/在太丘,稱其遠近,他做了什么/表演了什么?”袁岳說:“父/在太尉,強/弱/柔,柔,適,恒/尊。”袁公岳:“那些獨自逝去的人/品味著你的命令,正在/做著這個。我不認識清嘉俊/古法,和法清爸爸單獨在一起?”袁曰:“周公與孔子已逝于異世,萬歷亦然。周公/不學孔子,孔子/不學周公。”十一歲時,他拜訪了袁公(邵)。袁公 Q:“你賢惠的父親在太尉做官,遠近的人都稱贊他。他做了什么?”方圓曰:“吾父在太尉,以德安撫強者;用善良安撫弱者,讓人安心做事。久而久之,大家會更加尊重我父親。”袁公說:“我以前做過葉縣知府,就是干這個的。不知是你爸爸在學我,還是我在學你爸爸?”方圓說:“周公和孔子生于不同的時代。雖然時間相隔很遠,但他們的行動卻如此一致。周公不學孔子,孔子不學周公。
3、文言文元方侯 袁公“侯袁公”11點,侯袁公。袁公問“咸嘉君在太尉,他被稱為遠近。他做了什么?”方圓說:“我父親太高了,要用美德來安慰強者;給弱者以善意的安慰,讓人們做事得心應手,久而久之,人們對他更加尊敬”袁公岳:“獨往獨來者,嘗葉之令而行之,我不知道你是否孤獨,但你是孤獨的。”袁曰:“周公與孔子,已離彼世而去,而動乎,萬里也是一樣。周公不學孔子,孔子不學周公,”當紀十一歲時,他拜訪了袁公(邵)。袁公 Q:“你那賢惠的父親,任太秋,遠近的人都稱贊,他做了什么?”方圓曰:“吾父在太尉,以德安撫強者;對弱者手下留情,讓人安心做事。久而久之,大家會越來越尊敬他老人家,”袁公說:“我曾經做過葉縣知府,也正是這樣做的。不知是你爸爸在學我,還是我在學你爸爸?”方圓說:“周公和孔子生于不同的時代,雖然相距甚遠,但他們的行動卻如此一致。周公不模仿孔子,孔子也不模仿周公。