單詞辨析:bus和coach的意思差不多,不同的是在英式英語中,bus一般指在城市中行駛的公共汽車;蔻馳一般指的是在郊區行駛的長途客運班車,但這種差別已日漸消失,Youneedtotakebus52,當你乘公共汽車時,你可以用by或在它前面乘,即bybus和takebus,Bus的意思是公交車,是一種出行方式(ways),bus屬于ways。
1、bus是不是屬于 waysbus屬于ways。Bus的意思是公交車,是一種出行方式(ways),當你乘公共汽車時,你可以用by或在它前面乘,即bybus和takebus。用法:你最好乘公共汽車去,如果你坐公共汽車去會更好。Youneedtotakebus52,你應該乘52路公共汽車。公共汽車站公共汽車站onthebus乘坐公共汽車,單詞辨析:bus和coach的意思差不多,不同的是在英式英語中,bus一般指在城市中行駛的公共汽車;蔻馳一般指的是在郊區行駛的長途客運班車,但這種差別已日漸消失。在美式英語中,這兩個詞是可以互換的,意思沒有明顯的區別。