但在這個(gè)短語thenewgraduates中,無法分辨它是動(dòng)詞還是名詞,應(yīng)屆畢業(yè)生:Freshgraduates可以用bachelorof或graduate,但不能用本科,表示還在讀本科,在graduatestudent和graduatestudent之下的美國(guó)大學(xué)應(yīng)該以graduatestudent研究生身份申請(qǐng)碩士學(xué)位。
Hello,graduate既可以做名詞,也可以做動(dòng)詞。當(dāng)用作名詞時(shí),翻譯成。但在這個(gè)短語the newgraduates中,無法分辨它是動(dòng)詞還是名詞。主要問題出在新近。Newly是(副詞),不用于修飾(名詞),所以graduates as(名詞)的構(gòu)成有問題。但是the是定冠詞,是修飾名詞,所以new的用法有問題,少了一個(gè)形容詞或者動(dòng)詞
研究生是本科階段,研究生是研究生階段(碩士和博士)。研究生也指大學(xué)畢業(yè),但一般如果把本科和研究生放在一起,研究生就是研究生階段。大學(xué)畢業(yè)生通常是本科畢業(yè)生。在美國(guó),專科和本科統(tǒng)稱為本科。一般大專兩年就可以完成,讀完兩年可以上本科或者直接讀本科。四年完成碩士和博士都屬于研究生,根據(jù)專業(yè)不同,年限也不同。一般碩士2-3年,博士4-8年。在graduatestudent和graduatestudent之下的美國(guó)大學(xué)應(yīng)該以graduatestudent研究生身份申請(qǐng)碩士學(xué)位。
應(yīng)屆畢業(yè)生:Fresh graduates可以用bachelorof或graduate,但不能用本科,表示還在讀本科。
{3。