色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 臺灣 > 云林縣 > 記承天寺夜游的翻譯,記承天寺夜游的譯文

記承天寺夜游的翻譯,記承天寺夜游的譯文

來源:整理 時間:2023-08-18 00:02:04 編輯:好學習 手機版

本文目錄一覽

1,記承天寺夜游的譯文

《記承天寺夜游》----蘇軾 ①元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。 念無與為樂者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民未寢,相與步中庭。 元豐六年十月十二日,晚上。解開衣服想睡覺時,月光從窗口射進來,我愉快地起來行走。想到沒有可與自己一起游樂的人,于是到承天寺,找張懷民。張懷民也沒有睡覺,我們在庭院中散步。 ②庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。 庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中藻、荇縱橫交叉,都是綠竹和翠柏的影子。 ③何夜無月,何處無松柏,但少閑人如吾兩人者耳。 哪夜沒有月光,哪里沒有綠竹和翠柏,但缺少像我兩個這樣的閑人。

記承天寺夜游的譯文

2,記承天寺夜游翻譯

一、譯文:元豐六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不譯),(我)脫下衣服準備睡覺時,恰好看見月光透過窗戶灑入屋內,(于是我)高興地起床出門散步。想到沒有(可以與我)共同游樂的人,于是(我)前往承天寺尋找張懷民。張懷民也沒有睡,我們便一同在庭院中散步。庭院中充滿著月光,像積水充滿院落,清澈透明,水中的水藻、荇菜交橫錯雜,原來是竹子和柏樹的影子啊。哪一個夜晚沒有月光?(又有)哪個地方沒有松柏樹呢?只是缺少像我們兩個這樣(不汲汲于名利而又能從容流連光景)清閑的人罷了。二、原文:元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇(xìng)交橫(héng),蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。三、《記承天寺夜游》是北宋著名文學家蘇軾創作的一篇散文,選自《東坡志林》卷一,寫于宋神宗元豐六年(1083年),當時,作者正因“烏臺詩案”被貶謫到黃州任職。對月夜景色作了美妙描繪,真實的記錄了作者當時生活的一個片段。文章表達蘇軾壯志難酬的苦悶,自解、自慰、自我排遣,同時表現蘇軾的曠達樂觀的人生態度。四、蘇軾(1037~1101年),字子瞻,又字和仲,號東坡居士,卒后追謚“文忠”,北宋杰出文學家、詩人、散文家、詞人、書畫家,四川眉山人。他與他的父親蘇洵、弟弟蘇轍( 皆以文學名世,世稱“三蘇”),嘉祐二年(1057年),蘇軾與弟弟蘇轍同登進士。曾在立新法中反對過王安石,被貶到黃州。與漢末“三曹父子”齊名。著名的唐宋八大家(蘇轍、蘇軾、蘇洵、歐陽修、曾鞏、王安石、柳宗元、韓愈)之一,作品有《東坡七集》《東坡樂府》等。
記承天寺夜游元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。譯文:元豐六年十月十二日夜晚,(我)正脫下衣服準備睡覺,(恰好看到)這時月光從門戶射進來,(不由得生出夜游的興致,于是)高興地起身出門。想到沒有可以共同游樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,(我倆就)一起在庭院中散步。 庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫交錯,原來那是庭院里的竹子和松柏樹枝的影子。哪一個夜晚沒有月亮?哪個地方沒有竹子和柏樹呢?只是缺少像我們兩個這樣清閑的人罷了。
譯文  元豐六年十月十二日,夜里,我解開衣裳準備睡覺,看見月光照進門戶,便高興得起來走動。因為想到沒有可以和我共同游樂的人,于是我就到承天寺,尋找張懷民。張懷民也沒有睡,我們便一起在院子里散步。月色灑滿庭院,如同積水自上而下充滿院落,清澈透明,水中水藻、荇菜交叉錯雜,原來那是竹子柏樹的影子。哪個夜晚沒有月色?哪個地方沒有竹子和柏樹?只不過少有像我們這樣的閑人罷了。

記承天寺夜游翻譯

3,記承天寺夜游 翻譯

元豐六年十月十二日夜,(我)脫下衣服準備睡覺時,看見月光照進門窗,(于是我)高興地起床出門散步。想到沒有(可以與我)同游的人,于是我就到承天寺去尋張懷民。張懷民也沒有睡,我們便一同在庭院中散步。 (月光照在)庭院的地面上,如積水一樣澄澈透明,“水中”的水藻、荇菜交錯縱橫,原來是月光下竹子和柏樹的影子。 哪一個夜晚沒有月光?(又有)哪個地方沒有竹子和松柏?只是缺少像我們兩人這樣清閑的人罷了。 【備注:由于文中說“如積水空明”,即“月光如同積水充滿院落,清澈透明”,并不是真的“水”,所以在翻譯時,“水中”要打引號】 承天寺:故址在今湖北黃岡縣城南。 元豐六年:公元1083年。元豐,宋神宗趙頊年號。當時作者因烏臺詩案被貶黃州已經四年。 解:把系著的東西解開。 欲:想要 戶:一說指堂屋的門,又一說指窗戶,這里指窗戶 欣然:高興、愉快的樣子。欣,高興,愉快。然,……的樣子。 行:散步 念無與為樂者:想到沒有可以共同游樂的人。念,考慮,想到。 無與樂者,沒有可以共同游樂的人。 遂:于是,就。 至:到。 張懷民:作者的朋友。名夢得,字懷民,清河(今河北清河)人。元豐六年也被貶到黃州,寓居承 天寺。 寢:睡,臥。 相與步于中庭:一同走到庭院中,相與,共同,一同。中庭,庭院里。 庭下如積水空明:意思是月色灑滿庭院,如同積水充滿院落,清澈透明。 藻荇(xìng):均為水生植物,這里是水草。藻,水草的總稱。荇,一種多年生水草,葉子像心臟形,面綠背紫,夏季開黃花。 空明:清澈透明。 交橫:交叉錯雜。 蓋:原來 也:是 但少閑人:只是缺少清閑的人。但,只是。 閑:清閑的人。 閑人:這里是指不汲汲于名利而能從容流連光景的人。蘇軾這時被貶為黃州團練副使,這里是一個有職無權的官,所以他十分清閑,自稱“閑人”。 耳:語氣詞, 相當于“而已”意思是“罷了”。
原文:  元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與樂者,遂至承天蘇軾與張懷明寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。   庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。   何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。譯文:  元豐六年十月十二日的晚上。(我)解開衣服想要睡覺,月光從門口照射進來,我愉快地起來行走。想到沒有可以與自己同樂的人,于是到承天寺,找張懷民。張懷民也沒有睡覺,我們一起到庭院中散步,庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,(仿佛有)水中藻、荇縱橫交錯,原來是竹子和柏樹的影子。哪個夜晚沒有月光,哪個地方沒有竹子和柏樹,只是缺少像我們兩個這樣的清閑的人罷了。注釋: 解:把系著的東西解開。   解:脫    欲:想要。    月色;月光   入;進   戶:一說指堂屋的門,又一說指窗戶,這里指門。    欣然:高興、愉快的樣子。欣,高興,愉快。然,……的樣子。    行:散步。    念無與為樂者:想到沒有可以共同游樂的人。念,考慮,想到。 無與為樂者,沒有可以共同游樂的人。者:……的人。    遂:于是,就。   至:到。    尋:尋找。   張懷民:作者的朋友。名夢得,字懷民,清河(今河北清河)人。元豐六年也被貶到黃州,寓居承   天寺。    寢:睡,臥。    相與步于中庭:一同到庭院中散步,相與,共同,一同。步:散步。中庭,庭院里。    庭下如積水空明:意思是月色灑滿庭院,如同積水充滿院落,清澈透明。   空明:形容水的澄澈。在這里形容月色如水般澄凈明亮的樣子。   藻、荇(xìng):均為水生植物,這里是水草。藻,水草的總稱。荇,一種多年生水草,葉子像心臟形,面綠背紫,夏季開黃花。    交橫:交錯縱橫。    蓋:句首語氣詞,這里可以譯為“原來是”。表推測。(語文版課文課下注釋為表推測,但無詳細解釋,或有人將其解釋為大概)(原因推測或結果推測,原來是,原因是)   也:是。   但少閑人:只是缺少清閑的人。但,只。   閑:清閑。   閑人:這里是指不汲汲于名利而能從容流連光景的人。蘇軾這時被貶為黃州團練副使,這里是一個有職無權的官,所以他十分清閑,自稱“閑人”。   耳:語氣詞, 相當于“而已”意思是“罷了”。 望采納。
元豐六年十月十二日,晚上。解開衣服想睡覺時,月光從窗口射進來,我愉快地起來行走。想到沒有可與自己一起游樂的人,于是到承天寺,找張懷民。張懷民也沒有睡覺,我們在庭院中散步。 庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中藻、荇縱橫交叉,都是綠竹和翠柏的影子。 哪夜沒有月光,哪里沒有綠竹和翠柏,但缺少像我兩個這樣的閑人
Yuanfeng six years on October 12 .evening, Untie clothes to sleep, moonlight from the window-in, I have the pleasure to walk together. With no thought to their own pleasure of the people, so to Chengtianshi to find Zhangfumin. Zhangfumin no sleep, we walk in the yard. Moonlight as in the yard, Xiangshuiyiyang Vacant clarity, the shadow of bamboo and cypress like algae, as Limnanthemui nymphoides staggered in the water aspect. Which does not moonlight night, and where no Cuibai bamboo, but the lack of having this lull as people ah!
元豐六年十月十二日夜,(我)脫下衣服準備睡覺時,看見月光照進門內,(于是我)高興地起床走出門。突然想到沒有(可以)一起交談取樂的人,于是我就到承天寺去找張懷民。張懷民也沒有睡,我們便一同在庭院中散步。月光照在庭院的地面上,如清澈透明的積水,水中藻荇交叉錯雜,原來是月光下竹子和柏樹的影子。 哪一個夜晚沒有月光?又有哪個地方沒有竹子和松柏?只是缺少像我們兩人這樣清閑的人罷了。 英文:yuanfeng six years on 12 october night, (i) undressed preparation sleeping when he saw the moonlight shone through the door inside, (so i) pleased to get up walking out the door. suddenly thought of nothing (can) talked together for fun, so i just to find zhanghuaimin bearing days temple. zhanghuaimin nor sleep, we would walk together in the yard. the moonlight shone in the courtyard, on the ground, such as crystal clear water, water algae weed cross, was du moonlight bamboo and cypress shadow. which one night no moonlight? and where no pine and bamboo? just as we both lack such qingxian people just. 謝謝采納

記承天寺夜游 翻譯

4,繼承天寺夜游的翻譯

原文  元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天 蘇軾與張懷民寺,尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。  庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。  何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。  譯文  元豐六年十月十二日,夜里,我解開衣裳準備睡覺,看見月光照進唐武德門戶,便高興得起來走動。因為想到沒有可以和我共同游樂的人,于是我就到承天寺,尋找張懷民。張懷民也沒有睡,我們便一起在院子里散步。月色灑滿庭院,如同積水自上而下充滿院落,清澈透明,水中水藻、荇菜交叉錯雜,原來那是竹子柏樹的影子。哪個夜晚沒有月色?哪個地方沒有竹子和柏樹?只不過少有像我們這樣的閑人罷了。  注釋  承天寺:故址在今湖北黃岡縣城南。   元豐六年:公元1083年。元豐,宋神宗趙頊年號。當時作者因烏臺詩案被貶黃州已經四年。   解:把系著的東西解開。  欲:想要。   月色;月光  入;進  戶:一說指堂屋的門,又一說指窗戶,這里指門。   欣然:高興、愉快的樣子。欣,高興,愉快。然,……的樣子。   行:散步。   念無與為樂者:想到沒有可以共同游樂的人。念,考慮,想到。 無與為樂者,沒有可以共同游樂的人。者:……的人。   遂:于是,就。  至:到。   尋:尋找。  張懷民:作者的朋友。名夢得,字懷民,清河(今河北清河)人。元豐六年也被貶到黃州,寓居承  寢:睡,臥。   相與步于中庭:一同到庭院中散步,相與,共同,一同。步:散步。中庭,庭院里。   庭下如積水空明:意思是月色灑滿庭院,如同積水充滿院落,清澈透明。  空明:形容水的澄澈。在這里形容月色如水般澄凈明亮的樣子。  藻、荇(xìng):均為水生植物,這里是水草。藻,水草的總稱。荇,一種多年生水草,葉子像心臟形,面綠背紫,夏季開黃花。   交橫:交錯縱橫。   蓋:句首語氣詞,這里可以譯為“原來是”。表推測。(語文版課文課下注釋為表推測,但無詳細解釋,或有人將其解釋為大概)(原因推測或結果推測,原來是,原因是)  也:是。  但少閑人:只是缺少清閑的人。但,只。  閑:清閑。  閑人:這里是指不汲汲于名利而能從容流連光景的人。蘇軾這時被貶為黃州團練副使,這里是一個有職無權的官,所以他十分清閑,自稱“閑人”。  耳:語氣詞, 相當于“而已”意思是“罷了”。  文章結構  第一部分(第一自然段):首句點明夜游的起因與時間,為美好的月色而心動,遂起夜游之意。  第二部分(第二自然段):運用比喻的手法描繪庭院月色。此段只字未提月,卻描繪出了月色的清澈  第三部分(第三自然段):兩個反問句引人深思。作者抒發面對月光產生的感觸。  思想感情  《記承天寺夜游》表達的感情是微妙而復雜的,貶謫的悲涼,人生的感慨,賞月的欣喜,漫步的悠閑都包含其中。作者“解衣欲睡”的時候,“月色入戶”,于是“欣然起行”,月光難得,不免讓人欣喜。可是沒有人和自己62616964757a686964616fe78988e69d8331333264663637共同賞月,只好去找同樣被貶的張懷民,這里面有多少貶謫的悲涼與人生的感慨呀!兩人漫步中庭,又是悠閑的。自比“閑人”,則所有意味盡含其中。對澄澈透明的美妙的月色作了生動形象的描繪,透露出作者在貶謫中雖感慨身微,而又隨緣自適,自我排遣的特殊心境。表達了作者對月光的愛慕
原文元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行.念無與為樂者,遂至承天蘇軾與張懷民寺,尋張懷民.懷民亦未寢,相與步于中庭.庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也.何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳.譯文元豐六年十月十二日,夜里,我解開衣裳準備睡覺,看見月光照進門戶,便高興得起來走動.因為想到沒有可以和我共同游樂的人,于是我就到承天寺,尋找張懷民.張懷民也沒有睡,我們便一起在院子里散步.月色灑滿庭院,如同積水自上而下充滿院落,清澈透明,水中水藻、荇菜交叉錯雜,原來那是竹子柏樹的影子.哪個夜晚沒有月色?哪個地方沒有竹子和柏樹?只不過少有像我們這樣的閑人罷了.注釋承天寺:故址在今湖北黃岡縣城南.元豐六年:公元1083年.元豐,宋神宗趙頊年號.當時作者因烏臺詩案被貶黃州已經四年.把系著的東西解開.記承天寺夜游(5張)這里譯為脫.欲:想要.月色;月光入;進戶:一說指堂屋的門,又一說指窗戶,這里指門.欣然:高興、愉快的樣子.欣,高興,愉快.然,……的樣子.行:32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333431356665散步.念無與為樂者:想到沒有可以共同游樂的人.念,考慮,想到.無與為樂者,沒有可以共同游樂的人.者:……的人.遂:于是,就.至:到.尋:尋找.張懷民:作者的朋友.名夢得,字懷民,清河(今河北清河)人.元豐六年也被貶到黃州,寓居承天寺.寢:睡,臥.相與步于中庭:一同到庭院中散步,相與,共同,一同.步:散步.中庭,庭院里.庭下如積水空明:意思是月色灑滿庭院,如同積水充滿院落,清澈透明.空明:形容水的澄澈.在這里形容月色如水般澄凈明亮的樣子.藻、荇(xìng):均為水生植物,這里是水草.藻,水草的總稱.荇,一種多年生水草,葉子像心臟形,面綠背紫,夏季開黃花.交橫:交錯縱橫.蓋:句首語氣詞,這里可以譯為“原來是”.表推測.(語文版課文課下注釋為表推測,但無詳細解釋,或有人將其解釋為大概)(原因推測或結果推測,原來是,原因是)也:是.但少閑人:只是缺少清閑的人.但,只.閑:清閑.閑人:這里是指不汲汲于名利而能從容流連光景的人.蘇軾這時被貶為黃州團練副使,這里是一個有職無權的官,所以他十分清閑,自稱“閑人”.耳:語氣詞,相當于“而已”意思是“罷了”.
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶2113,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇5261交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。 元豐六年十月十二日,夜里,我解開衣裳準備睡覺,看見月光照進4102堂屋的門戶,便高興得起來走動。因為1653想到沒有可以和我共同交談(游樂或賞月)的人,于是我就到承天寺,尋找張懷民。張懷民也沒有睡,我們便一起在院子里散步。月光照在院子里像一汪清澈的泉水,回水中水藻、荇交錯縱橫,原來那是答竹子柏樹的影子。哪個夜晚沒有月色?哪個地方沒有竹子和柏樹?只不過少有像我們這樣的閑人罷了。
原文 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行.念無與為樂者,遂至承天 蘇軾與張懷民 寺,尋張懷民.懷民亦未寢,相與步于中庭.庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也. 何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳. 譯文 元豐六年十月十二日,夜里,我解開衣裳準備睡覺,看見月光照進門戶,便高興得起來走動.因為想到沒有可以和我共同游樂的人,于是我就到承天寺,尋找張懷民.張懷民也沒有睡,我們便一起在院子里散步.月色灑滿庭院,如同積水自上而下充滿院落,清澈透明,水中水藻、荇菜交叉錯雜,原來那是竹子柏樹的影子.哪個夜晚沒有月色?哪個地方沒有竹子和柏樹?只不過少有像我們這樣的閑人罷了. 注釋 承天寺:故址在今湖北黃岡縣城南. 元豐六年:公元1083年.元豐,宋神宗趙頊年號.當時作者因烏臺詩案被貶黃州已經四年.把系著的東西解開. 記承天寺夜游(5張)這里譯為脫. 欲:想要. 月色;月光 入;進 戶:一說指堂屋的門,又一說指窗戶,這里指門. 欣然:高興、愉快的樣子.欣,高興,愉快.然,……的樣子. 行:散步. 念無與為樂者:想到沒有可以共同游樂的人.念,考慮,想到.無與為樂者,沒有可以共同游樂的人.者:……的人. 遂:于是,就. 至:到. 尋:尋找. 張懷民:作者的朋友.名夢得,字懷民,清河(今河北清河)人.元豐六年也被貶到黃州,寓居承 天寺. 寢:睡,臥. 相與步于中庭:一同到庭院中散步,相與,共同,一同.步:散步.中庭,庭院里. 庭下如積水空明:意思是月色灑滿庭院,如同積水充滿院落,清澈透明. 空明:形容水的澄澈.在這里形容月色如水般澄凈明亮的樣子. 藻、荇(xìng):均為水生植物,這里是水草.藻,水草的總稱.荇,一種多年生水草,葉子像心臟形,面綠背紫,夏季開黃花. 交橫:交錯縱橫. 蓋:句首語氣詞,這里可以譯為“原來是”.表推測.(語文版課文課下注釋為表推測,但無詳細解釋,或有人將其解釋為大概)(原因推測或結果推測,原來是,原因是) 也:是. 但少閑人:只是缺少清閑的人.但,只. 閑:清閑. 閑人:這里是指不汲汲于名利而能從容流連光景的人.蘇軾這時被貶為黃州團練副使,這里是一個有職無權的官,所以他十分清閑,自稱“閑人”. 耳:語氣詞,相當于“而已”意思是“罷了”.
文章TAG:記承天寺夜游承天寺夜游翻譯記承天寺夜游的翻譯

最近更新

  • 神武2手游,神武4手游首測講述大唐西游故事

    游戲內容包括收集寵物繪本碎片、合成變種人卡片、在未知的水下迷宮中探索神秘寶藏、召集好友抓肥魚等,游戲以大唐西游為背景,講述了一個神仙故事,游戲簡介“神武4”,神武4手游是由廣州多益 ......

    云林縣 日期:2023-05-06

  • 荷花的藥用價值,荷花的藥用價值

    荷花的藥用價值《本草綱目》中記載說荷花,蓮子、蓮衣、蓮房、蓮須、蓮子心、荷葉、荷梗、藕節等均可藥用。荷花能活血止血、去濕消風、清心涼血、解熱解毒。蓮子能養心、益腎、補脾、澀腸。蓮須 ......

    云林縣 日期:2023-05-06

  • 憧憬近義詞,憧憬的近義詞

    憧憬的近義詞憧憬——向往、期望、神往憧憬近義詞:希望、期待、盼望2,憧憬的近義詞是什么憧憬近義詞:仰慕,向往,期待,期望,神往[拼音][chōngjǐng][釋義]向往。近義詞:仰 ......

    云林縣 日期:2023-05-06

  • 優點英語怎么說,優點在英文簡歷中怎么說

    優點在英文簡歷中怎么說2,優點用英語怎么說1,優點在英文簡歷中怎么說.astrongpoint;amerit;anadvantage;avirtue;anexcellence;aq ......

    云林縣 日期:2023-05-06

  • 冬天下雨,冬天下雨嗎

    冬天下雨嗎下雨2,冬天會下雨嗎世界各地的氣候不同,南方的冬天會經常下雨。3,冬天會下雨嗎為什么冬天不會下雨,只要是氣溫高于0攝氏度,天空有大量的水蒸汽云都會下雨的。請問一下,你是才 ......

    云林縣 日期:2023-05-06

  • 微波爐煮雞蛋,如何在微波爐cook雞蛋?

    如何啟動分步閱讀模式01微波爐Cook雞蛋聽起來是很簡單的事情,不就是把雞蛋in微波爐放在中熟嗎,但是如果你真的把雞蛋直接放入微波爐進行烹飪,很有可能雞蛋會因為殼內外壓力不平衡而直 ......

    云林縣 日期:2023-05-06

  • 健康衛生手抄報,衛生與健康的手抄報內容

    衛生與健康的手抄報內容(1).談談衛生與健康其實衛生是處處都必須注意的,在路邊、大街上、小巷中,在那些小攤小販的攤子上,經常做一些油餅、臭豆腐之類的食品,你可千萬不能去買,誰知道他 ......

    云林縣 日期:2023-05-06

  • 家庭教育心得體會,談談自己實行家庭教育的體會

    談談自己實行家庭教育的體會2,幫我寫一篇關于家庭教育的切身體會3,家庭教育心得5點不要太多100字左右謝謝4,家庭教育成功感悟求作文700字1,談談自己實行家庭教育的體會家庭教育以 ......

    云林縣 日期:2023-05-06

主站蜘蛛池模板: 罗定市| 揭东县| 桐城市| 南丹县| 大埔区| 华阴市| 如东县| 富顺县| 马鞍山市| 会宁县| 巴彦县| 囊谦县| 建瓯市| 东宁县| 紫云| 冷水江市| 大丰市| 夏河县| 普陀区| 托克逊县| 太和县| 沅江市| 德保县| 鸡泽县| 唐海县| 柳林县| 屏东县| 遵义市| 古丈县| 十堰市| 太康县| 句容市| 繁峙县| 景洪市| 宜丰县| 甘泉县| 平果县| 行唐县| 府谷县| 平山县| 阿荣旗|