多謝邀請(qǐng),用你老家的方言說(shuō)“我喜歡你”怎么說(shuō)。例子“我喜歡你”,用我們的(白話)方言…各地方言“我喜歡你”客家話,感謝邀請(qǐng),首先我們把河南話理解為近代以來(lái)河南人說(shuō)的方言,那么從這個(gè)角度出發(fā)在河南以外,我所知道的有兩個(gè)地方的說(shuō)河南話。
1、各地方言的“我喜歡你”怎么說(shuō)?
…各地方言“我喜歡你”客家話:哀哦一你!蒙語(yǔ):比恰么的海日太!藏語(yǔ):那丘拉嘎!粵語(yǔ):偶中意妮!佤語(yǔ):拉丁美洲密麥!壯語(yǔ):顧哀蒙!朝鮮語(yǔ):紗浪嘿呦!廣西語(yǔ):古買萌!南通語(yǔ):噢挨擬!甘肅語(yǔ):額乃尼!太倉(cāng)語(yǔ):偶愛內(nèi)!潮汕語(yǔ):瓦矮呂!山西語(yǔ):我待見你!溫州語(yǔ):嗯似需你!海南語(yǔ):瓦已換魯!重慶語(yǔ):我嘿兒稀飯你!上海語(yǔ):舞揮西儂!廣州語(yǔ):偶好中意內(nèi)吖!南京語(yǔ):吾對(duì)你蠻有意思滴!沈陽(yáng)語(yǔ):俺賊稀罕你?。×舱Z(yǔ):你好排尚!歡迎您在評(píng)論區(qū)留言,您的家鄉(xiāng)方言:我喜歡你!怎么說(shuō)的?。
2、用你老家的方言說(shuō)“我喜歡你”,該怎么說(shuō)?
多謝邀請(qǐng),用你老家的方言說(shuō)“我喜歡你”怎么說(shuō)?我的家鄉(xiāng)是八桂之鄉(xiāng)廣西貴港市,地理位置和廣東交界,是兩廣的橋頭堡,因此大部分人都是講廣東(白話)粵語(yǔ)為主,據(jù)族譜記載我始祖從廣東東莞人,可能各種原因移居廣西,雖然時(shí)過(guò)境遷但粵語(yǔ)方言表達(dá)基本相同。例子“我喜歡你”,用我們的(白話)方言說(shuō):“我鐘意你”或“我好鐘意你”,意思一樣的,
3、有哪些河南以外的地區(qū)也說(shuō)河南話?
感謝邀請(qǐng),首先我們把河南話理解為近代以來(lái)河南人說(shuō)的方言,那么從這個(gè)角度出發(fā)在河南以外,我所知道的有兩個(gè)地方的說(shuō)河南話。一、陜西寶雞市,2014年我在浙江碰見一個(gè)寶雞的,他知道我是河南的,跟我聊天也是用河南話,毫無(wú)違和感,后來(lái)才知道他是寶雞的,是民國(guó)河南的移民。其實(shí)這段歷史也被大多數(shù)河南人所熟知,就是1938年花園口決堤和1942年河南饑荒大量災(zāi)民逃亡陜西,而當(dāng)時(shí)的隴海鐵路也只能通到寶雞,現(xiàn)在的寶雞也有“小河南”之稱,
二、浙江湖州長(zhǎng)興縣。在長(zhǎng)興縣河南籍后裔達(dá)20多萬(wàn),主要是信陽(yáng)羅山和光山一帶的人遷過(guò)去的,占當(dāng)?shù)厝丝诘娜种唬麄冊(cè)谝黄鸬臅r(shí)候也說(shuō)河南話,但經(jīng)過(guò)一百多年的演變,已經(jīng)形成了一些獨(dú)特的風(fēng)格,據(jù)說(shuō)羅山人是在太平天國(guó)時(shí)期飽受戰(zhàn)亂,當(dāng)然長(zhǎng)興水草豐美到因戰(zhàn)爭(zhēng)人口急劇減少,于是羅山人便在這里定居生活,至今長(zhǎng)興和羅山、光山還有一些尋親活動(dòng)。
4、山東菏澤的人,為什么說(shuō)河南話?
此問(wèn)題如果反過(guò)來(lái)問(wèn)也同樣可以,河南人為什么說(shuō)山東菏澤話,歸結(jié)原因在于,大范圍屬性上的方言,沒(méi)有河南話一說(shuō),也沒(méi)有菏澤話一說(shuō),兩者基本都屬于中原官話的方言范圍,河南作為人口大省,前些年因?yàn)楣I(yè)短板,省內(nèi)大批務(wù)工者分散到了珠三角、長(zhǎng)三角等經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū),隨之帶去的就包括自身方言,所以當(dāng)很多人后來(lái)發(fā)現(xiàn)山東魯西南方言與河南話類似時(shí),就有點(diǎn)搞不清楚,其實(shí)菏澤的中原官話也是土生土長(zhǎng)的方言,根本不是后期受河南影響。
就像是普通話普及全國(guó)一樣,中原官話的使用范圍主要包含山東魯西南地區(qū)和河南大部,且兩者不但方言屬性類似,文化習(xí)俗、飲食等也有很大相似性,不能說(shuō)菏澤人說(shuō)的是河南話,中原官話不是單純河南一個(gè)省份就能代表的,只不過(guò)河南作為中原官話發(fā)源地,當(dāng)前使用人數(shù)較多罷了。當(dāng)然,菏澤本地方言與河南方言雖然同屬于中原官話,但仔細(xì)分還是有明顯區(qū)別的,音調(diào)、音色上都有差異。