詩(shī)經(jīng)君子于役體現(xiàn)的是什么感情《君子于役》,《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)》的一篇。是一首先秦時(shí)代的漢族詩(shī)歌。全詩(shī)二章,每章八句。是一首寫(xiě)妻子懷念遠(yuǎn)出服役的丈夫的詩(shī)。此詩(shī)從日常生活中雞進(jìn)籠了、羊?;丶伊硕约旱恼煞蜻€沒(méi)有回來(lái),寫(xiě)妻子思念在外服役的丈夫,人情之習(xí)見(jiàn),語(yǔ)言之真樸,懷念丈夫之深切,千百年以下感人肺腑。全詩(shī)兩章相重,只有很少的變化。每章開(kāi)頭,是女主人公用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言說(shuō)出的內(nèi)心獨(dú)白;然后詩(shī)中淡淡地描繪出一幅鄉(xiāng)村晚景的畫(huà)面,表達(dá)女主人公悵惘的盼望和期待;最后這種盼待轉(zhuǎn)變?yōu)閷?duì)丈夫的牽掛和祝愿。2,詩(shī)經(jīng)君子于役譯文注釋注釋...
更新時(shí)間:2023-06-09標(biāo)簽: 詩(shī)經(jīng)君子于役體現(xiàn)是什么詩(shī)經(jīng)君子于役 全文閱讀這位村民的妻子稱(chēng)呼丈夫?yàn)椤熬印?,表現(xiàn)了對(duì)丈夫的無(wú)限尊敬和愛(ài)戴,透露了夫妻之間的親情,如今,老公已經(jīng)在異鄉(xiāng)服役,回國(guó)時(shí)間很長(zhǎng),①注君子:這個(gè)老婆叫老公,②苦役(y):苦役,original君子①于役(ě)②,不知道它的日期,所以,③到④,君子于役選自“詩(shī)經(jīng)郭峰·汪鋒”,反映了徭役給人民帶來(lái)了沉重的災(zāi)難,君子于役,你不餓。1、詩(shī)經(jīng)君子于役的思想內(nèi)容君子于役選自“詩(shī)經(jīng)郭峰·汪鋒”,反映了徭役給人民帶來(lái)了沉重的災(zāi)難。有兩章。第一章表達(dá)了一個(gè)思念丈夫的女人的感情,她的丈夫長(zhǎng)期服役未歸。這位村民的妻子稱(chēng)呼丈夫?yàn)椤熬?..
更新時(shí)間:2023-03-17標(biāo)簽: 詩(shī)經(jīng)君子于役于役異鄉(xiāng)詩(shī)經(jīng)老公君子 全文閱讀