除了這兩個英語詞語可以表達(dá)天氣很熱,還有哪些也可以表達(dá)天很熱呢。冷空氣鞭長莫及,廣州高溫猛進(jìn)最新情況是,說有冷空氣來,已經(jīng)熱暈在廁所的廣州人民掙扎著要爬起來,廣州高溫5連擊,破5月歷史記錄真的,廣州人民最近一周來只怕已經(jīng)熱瘋了,根據(jù)實(shí)況,23日這一天,廣東共有21個站點(diǎn)破了5月最熱紀(jì)錄,1站追平紀(jì)錄;另外,廣州36.3℃,不但打破了5月最熱記錄,更是連續(xù)5天高溫了,實(shí)現(xiàn)了5月歷史上首次高溫5連擊,佛山的順德、南海,惠州的博羅已經(jīng)高溫6連擊,而粵東的豐順、普寧、大埔更是破天荒的高溫7連擊。
1、“熱成狗”用英語怎么說?
“熱成狗”應(yīng)該可以用“Hotdog”來表示,或者也可以用“Iamhot”來表達(dá)自己很熱。除了這兩個英語詞語可以表達(dá)天氣很熱,還有哪些也可以表達(dá)天很熱呢?1、DogdaysDogdays在英語中是指“thehottestweeksofthesummer”(夏天最熱的幾個星期),日期大致與中國的三伏天相對應(yīng),
至于為什么要叫Dogdays而不叫Catdays,大概是狗狗們夏天伸長舌頭散熱的樣子,給人們留下的印象太深刻了吧。例子:Indogdays,airconditionerislikemywholelife.在三伏天,空調(diào)就是我的命,2、Stifling當(dāng)夏天天氣晴朗但空氣不流通的時候,我們就會感到又干又悶熱,用英語來講就是Stifling。
例子:Theairconditionerwasbrokendownandthehousebecomesstifling.空調(diào)壞了,家里變得很悶熱,3、Muggy