Yo鹿鳴,你是食品行業(yè)的佼佼者,Yo鹿鳴,油蒿[6],Yo鹿鳴,油蒿,Yo鹿鳴,油蒿,Yo鹿鳴,秦,Yo鹿鳴,秦,鹿鳴yo-yo鹿鳴,埃迪諾的蘋果,鹿鳴詩經(jīng)翻譯:那片原野里,一群鹿在叫,在吃蘋果草,鹿鳴詩經(jīng)Original:Yo-Yo鹿鳴,伊諾諾的蘋果。
鹿鳴yo-yo鹿鳴,埃迪諾的蘋果。我有一批好客人,彈琴,彈琴。一吹笙葦,一籃禮金進貢。人們對我很好,就像給我指路一樣。Yo 鹿鳴,油蒿。我有一群好客人,和高尚的品德。秀男的榜樣并不輕浮,君子賢者紛紛效仿。我有好酒,有烈酒,宴請賓客,娛樂任逍遙。Yo 鹿鳴,秦。我有一批好客人,彈著豎琴,演奏著音樂。彈著豎琴彈著鋼琴,演奏著音樂,享受著歡樂和歡笑。我有意向與樂言客人共飲美酒。
yo-yo鹿鳴(1),美食界的蘋果(2)。我有一批好客人,彈琴,彈琴。吹笙鼓簧(3),籃軸承(4)。人們對我很好,展示我每周的旅行。Yo 鹿鳴,油蒿[6]。我有一個客人,德音孔昭(7)。人不在乎,君子有效。我為酒⑽干杯,并以客式小燕子為榮⑾。Yo 鹿鳴,你是食品行業(yè)的佼佼者。我有一批好客人,彈著豎琴,演奏著音樂。鼓與豎琴,和聲與光[13]。我舉杯,懷著樂言客人的心。
3、 鹿鳴 詩經(jīng)原文翻譯鹿鳴詩經(jīng)Original:Yo-Yo鹿鳴,伊諾諾的蘋果。我有一批好客人,彈琴,彈琴,一吹笙葦,一籃禮金進貢。人們對我很好,就像給我指路一樣,Yo 鹿鳴,油蒿。我有一群好客人,和高尚的品德,人不見,君子有效。我有好酒,有烈酒,宴請賓客,娛樂任逍遙,Yo 鹿鳴,秦。我有一批好客人,彈著豎琴,演奏著音樂,彈著豎琴彈著鋼琴,演奏著音樂,享受著歡樂和歡笑。我有好酒好酒,心中有飯局客,鹿鳴 詩經(jīng)翻譯:那片原野里,一群鹿在叫,在吃蘋果草。我有一群好客人,彈著鋼琴,吹著笙奏著曲子,吹笙用管樂器振動簧片,用籃子送禮。人們對我很好,他們指示大道跟隨,一群鹿在那片原野上嗑著蒿草狂吠。我有一群好客人,他們高貴而尊貴,示例不輕佻,君子賢者紛紛效仿。我有香甜醇厚的葡萄酒,我招待我的客人,一群鹿在吠叫,吃著那片原野上的曹勤。我有一群好客人,他們彈豎琴,調(diào)曲子,彈琴調(diào)音,開心歡笑。我有香甜醇厚的葡萄酒,我愉快地招待客人,備注:1。溜溜球:鹿的叫聲。