夫妻間怎么稱呼并不重要,有些稱呼,是民族傳統延續下來的。在中國不同的朝代,不同的社會階層、夫妻之間的稱呼各有不同,但從稱呼上也可以看出中國的傳統文化,和漢字表達的深刻含義,但到了今天,好多我不明白當時為什么要這樣稱呼,只是從影視戲劇里的稱呼略知一二。
1、古代夫妻之間是怎么稱呼彼此的?
在中國不同的朝代,不同的社會階層、夫妻之間的稱呼各有不同,但從稱呼上也可以看出中國的傳統文化,和漢字表達的深刻含義,但到了今天,好多我不明白當時為什么要這樣稱呼,只是從影視戲劇里的稱呼略知一二。丈夫對妻子的稱呼常見的有:糟糠、賤內、內人、娘子、堂客、婆娘、等等,到了近代才有了,太太、老婆、還有地方性的一些稱呼。
2、夫妻之間如何稱呼對方?
有句話說:一日夫妻百日恩,意思是說,夫妻感情是非同一般的感情,即便一起生活很短,只做了一夜夫妻,卻我能封存在彼此記憶里,所以,今天的話題是:夫妻,夫妻間如何稱呼?看似這不被生活注意的小細節,可有時,通過夫妻間的相稱,也能體現一個國家、一個地區乃至一個民族的文化傳統的傳承那么,夫妻間到底怎么相稱才最好最得體呢?最近,我在這方面做了一點收集。
目前,在中國的夫妻間稱呼中,可謂是“花樣繁多”、“五花八門”,比如:叫“老伴”、叫“老儈(kuai)、叫“老婆”、叫“內人”、叫“媳婦”、叫“愛人”,也有人在外稱自己老婆為“糟糠賢內”,等等。我覺得(僅代表個人看法),在這些稱呼中,稱呼“老伴”的,一般多指那些老年夫妻,他們一起經歷了風風雨雨;稱呼“老儈(kuai)”,一般多屬于那些幽默、性格開朗平時愛說愛笑的人;叫“內人”的,讓我想起電影里的一句臺詞:““她是我的傭人”,聽去有種“不平等”的感覺,
叫“妻子”和“老婆”的,很大眾、很普遍。就像生活里流淌出的一條司空見慣的“小河”,很平平常常,也有稱自己女人為“糟糠之妻”,是指共患難的妻子,這樣的男人,外觀會得到加分,能讓人感覺:夫妻間的風雨同舟、同甘共苦的融融之情其實,夫妻間的稱呼,國內和國外存在一些差異。在國外,“親愛的”、“寶貝兒”等這樣聽著“肉麻”的稱謂很普遍,就像中國男人普遍稱呼她是“我媳婦”、她是“我老婆”一樣常見,
如果你用外國的稱呼要求中國男人也用“親愛的”、“我的寶貝兒”稱呼自己老婆,可能他們會不習慣或難以啟齒。所以,有些東西,國與國是有區別的,中國地大物博民族眾多,各種夫妻間的相稱自然也不相同,這也是民族傳統多樣化的一種體現。當然,夫妻間怎么稱呼并不重要,有些稱呼,是民族傳統延續下來的,但是我覺得,在一個文明的國度、文明的社會里,夫妻間的稱呼,還是應該講究一點和諧之美和追求一下高品味的好。
所以,在以上中國諸多稱呼中,我感覺“愛人”這個稱呼是個不錯的選項,因為“愛”,最能體現一對夫妻的情感或一個家庭的穩定基礎。夫妻間彼此相稱“愛人”,一定程度上,既體現了個人素質、又彰顯了夫妻間長期生活中的那種相敬、相愛、相濡以沫的夫妻感情,妻只有一個,不同于“妾”。給你身邊的女人一個好的準確的稱呼,也能體現夫妻間的謙遜、融洽、愛意與平等所以我覺得,“愛人”這一稱呼是其中最好的一個選項,
結婚這么多年來,我始終這樣稱呼“我的愛人”。如今,我們出門前,依然彼此微笑相互吻別,最后說的話:本文的初心,不是讓誰改變誰,只是個人的一點拙見。總之,不管你使用什么樣的稱呼,有一點值得堅守,那就是:夫妻感情,只能增進不能疏遠,既然是夫妻,就該相敬、相愛。有愛才有家,有愛婚姻才會持久、家庭才會穩定、社會才會和諧,
3、結婚幾年的夫妻之間,相互都是怎么稱呼對方的?
我們老倆口六十多歲,彼此不說恩恩愛愛,也夫唱夫隨,相依為命,之間少不了有些嗑嗑碰碰,但也共同度過了四十幾個春秋。我們那時是經人介紹認識的,沒過多久就結婚了,沒有經過現在年輕人的所謂的熱戀期,我們那時沒有現在開放,平時一塊出門,一個在前一個在后,從來沒有并肩走過,我們平時的稱呼我喊她:“喂喂,你這個你那個”,他叫我:“啊啊,聽見沒有?”等有了孩子,沒有人的時候我叫她:“他娘”,可她從來沒有勇氣叫一聲他爹。