有句流行的話:英語有三法四德五德,意思是英語3年的學(xué)習(xí),4年的法語,5年的德語,可以達(dá)到應(yīng)用的水平,從語言結(jié)構(gòu)的角度來說,如果你有英語的基礎(chǔ),讀過一些語言學(xué)基礎(chǔ)理論,學(xué)習(xí)印歐語會(huì)很容易,法語,德語,西班牙語都是不錯(cuò)的選擇,綜合看幾門外語(比如英語和法語)就好了。
主要看你想怎么發(fā)展。南美、歐洲、美洲、法國(guó)、中東的西班牙語當(dāng)然是阿拉伯語。學(xué)西班牙語的好處是,到了美國(guó),在南美法語基本沒有障礙,很多前法屬殖民地現(xiàn)在也很吃香。另一方面,我的想法是這樣的:如果日本人和韓國(guó)人出來做生意,不懂英語,我會(huì)鄙視他們,一般出來都會(huì)說英語。歐洲也是。所以最強(qiáng)大的國(guó)家是西班牙,法國(guó),英國(guó),世界上還有很多殖民地。學(xué)習(xí)這三種語言非常有用。
有句流行的話:英語有三法四德五德,意思是英語 3年的學(xué)習(xí),4年的法語,5年的德語,可以達(dá)到應(yīng)用的水平。這個(gè)年限指的是以學(xué)為主,而不是像中小學(xué)那樣三天打魚兩天曬網(wǎng)。從語言結(jié)構(gòu)的角度來說,如果你有英語的基礎(chǔ),讀過一些語言學(xué)基礎(chǔ)理論,學(xué)習(xí)印歐語會(huì)很容易。法語,德語,西班牙語都是不錯(cuò)的選擇。你不能在學(xué)習(xí)的過程中孤立地看待一門語言。綜合看幾門外語(比如英語和法語)就好了。
從意思上區(qū)分雖然都可以翻譯成“除外”。但是best的意思是“除了……還……”而……other than的意思是“不”。它一般不做狀語?!癳xcept”和“apartfrom”的用法基本相同。但要注意一般情況下從句的使用。區(qū)分exceptfor many和except。exceptfor后的名詞一般從屬于主句中的主語或比較對(duì)象(一般就內(nèi)容而言),except后的結(jié)構(gòu)相對(duì)獨(dú)立于主語。
4、除了.還有.的 英語怎么說except _百度翻譯除;況且;除了這臺(tái)拖拉機(jī),其他拖拉機(jī)質(zhì)量都很好。alltractorsexceptionthisaregoodquity。和_百度翻譯和也;還是;另外;況且;我不想催你,但是我過會(huì)兒有另外一個(gè)約會(huì)。
{4。