1,我只會(huì)說一點(diǎn)點(diǎn)英語,用英文表示為:IjustspeakalittlebitofEnglish,我付了一點(diǎn)錢,只要有一點(diǎn)點(diǎn)運(yùn)氣,他們就贏了,2.英文單詞是:English,一點(diǎn)點(diǎn)而單詞是:dusttad挑;少量;尺寸不足.將信息擴(kuò)展一點(diǎn)點(diǎn)1,我只收到了一點(diǎn)點(diǎn)錢。
1,我只會(huì)說一點(diǎn)點(diǎn)英語,用英文表示為:IjustspeakalittlebitofEnglish。2.英文單詞是:English,一點(diǎn)點(diǎn)而單詞是:dusttad挑;少量;尺寸不足.將信息擴(kuò)展一點(diǎn)點(diǎn)1。我付了一點(diǎn)錢。我只收到了一點(diǎn)點(diǎn)錢。
abitselfishlettlesselfishmodicum:they should win,Givenamodicumofluck。只要有一點(diǎn)點(diǎn)運(yùn)氣,他們就贏了。
4、我只會(huì)說 一點(diǎn)點(diǎn)英語,英語怎么說?iknoonlyalityleenglish。真正的英語不是直譯,只符合我們說話的方式,而不符合以英語為母語的國家的人說話的方式,所以,在這句話里,我們應(yīng)該用“知道”這個(gè)詞,而不是“說”。這就是兩國說話方式的不同,就像我們喜歡說“閱讀”,但英國人喜歡說“readabook”而從來不說“l(fā)ookatabook”或“watchabook。